Textus Receptus Bibles
Bishops Bible 1568
96:1 | Syng you vnto God a newe song: sing ye vnto God all that be in the earth |
96:2 | Syng ye vnto God and blesse his name: set foorth in wordes from day to day his saluation |
96:3 | Declare his glory amongst the heathen: and his wonderous actes amongst all the people |
96:4 | For God is great and worthy of all prayse: he is more to be feared then all gods |
96:5 | As for all the gods of the heathen they be but idoles: and it is God that made the heauens |
96:6 | Honour and maiestie be before hym: power and excellentnesse be in his sanctuarie |
96:7 | Geue vnto God O ye families of the people: geue vnto God glorie & power |
96:8 | Geue vnto God glorie due vnto his name: bryng an offeryng, and come into his courtes |
96:9 | Worshyp you God in the maiestie of holynesse: be you in dread of his face all that be in the earth |
96:10 | Set it foorth in wordes among the heathen that God raigneth: and that the worlde is set of a sure foundation, it shall not be remoued, he wyll iudge the people accordyng to equitie |
96:11 | The heauens shall reioyce, and the earth be glad: the sea shall make a noyse and all that is therin |
96:12 | The fielde shalbe ioyfull and all that is in it: then shall all the trees of the wood reioyce before the face of God |
96:13 | For he commeth, for he commeth to iudge the earth: he will iudge the world accordyng to iustice, and the people accordyng to his trueth |
Bishops Bible 1568
The Bishops' Bible was produced under the authority of the established Church of England in 1568. It was substantially revised in 1572, and the 1602 edition was prescribed as the base text for the King James Bible completed in 1611. The thorough Calvinism of the Geneva Bible offended the Church of England, to which almost all of its bishops subscribed. They associated Calvinism with Presbyterianism, which sought to replace government of the church by bishops with government by lay elders. However, they were aware that the Great Bible of 1539 , which was the only version then legally authorized for use in Anglican worship, was severely deficient, in that much of the Old Testament and Apocrypha was translated from the Latin Vulgate, rather than from the original Hebrew, Aramaic and Greek. In an attempt to replace the objectionable Geneva translation, they circulated one of their own, which became known as the Bishops' Bible.