Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles Kindle Edition

 

Tyndale Bible 1534

Tyndale New Testament 1534

The William Tyndale New Testament of 1534. William Tyndale was the first man to ever print the New Testament in the English language. Tyndale also went on to be the first to translate much of the Old Testament from the original Hebrew into English, but he was executed in 1536 for the "crime" of printing the scriptures in English.

  Available Now

Coverdale Bible 1535

Coverdale Bible 1535

The Coverdale Bible, compiled by Myles Coverdale and published in 1535, was the first complete Modern English translation of the Bible with the Old and New Testament translated from the original Hebrew and Greek. The later editions (folio and quarto) published in 1539 were the first complete Bibles printed in England. The 1539 Folio edition carried the royal license and was, therefore, the first officially approved Bible translation in English.

  Available Now

Matthews Bible 1537

Matthew's Bible 1537

The Matthew Bible, also known as Matthew's Version, was first published in 1537 by John Rogers, under the pseudonym "Thomas Matthew". It combined the New Testament of William Tyndale, and as much of the Old Testament as he had been able to translate before being captured and put to death, with the translations of Myles Coverdale as the balance of the Old Testament. It is, therefore, a vital link in the main sequence of English Bible translations.

  Available Now

The Great Bible 1539

The Great Bible 1539

The Great Bible of 1539 was the first authorized edition of the Bible in English. Authorized by King Henry VIII of England to be read aloud in the church services of the Church of England. The Great Bible was prepared by Myles Coverdale, working under commission of Thomas, Lord Cromwell, Secretary to Henry VIII and Vicar General. In 1538, Cromwell directed the clergy to provide "one book of the bible of the largest volume in English."

  Available Now

Geneva Bible 1560

Geneva Bible 1560

The Geneva Bible is one of the most historically significant translations of the Bible into English, preceding the King James translation by 51 years. It was the primary Bible of 16th century Protestantism and was the Bible used by William Shakespeare, Oliver Cromwell, John Knox, John Donne, and John Bunyan. Because the language of the Geneva Bible was more forceful and vigorous, most readers strongly preferred this version.

  Available Now

Bishops Bible 1568

Bishops Bible 1568

The Bishops' Bible was produced under the authority of the established Church of England in 1568. The Calvinism of the Geneva Bible offended the Church of England, to which almost all of its bishops subscribed. They associated Calvinism with Presbyterianism, which sought to replace the government of the church by bishops with government by lay elders.

  Available Now

King James Bible 1611

King James Bible 1611

The commissioning of the King James Bible took place at a conference at the Hampton Court Palace in London England in 1604. When King James came to the throne he wanted unity and stability in the church and state. The king commissioned a new English translation to be made. The translators took into consideration: the Tyndale New Testament, the Matthews Bible, the Great Bible and the Geneva Bible. The great revision of the Bible had begun.

  Available Now

Webster Bible 1833

Webster Bible 1833

Noah Webster, just a few years after producing his famous Dictionary of the American English Language, produced his own modern translation of the English Bible in 1833. It is only today that this magnificent update is appreciated for its true worth. When Noah Webster made this update, his intention was to make the punctuation and grammar suitable for education in schools of the day.

  Available Now

Youngs Literal Translation 1862

Young's Literal Translation 1862

Young's Literal Translation of the Bible was made by Robert Young, compiler of Young's Analytical Concordance to the Bible and Concise Critical Comments on the New Testament. Young used the Textus Receptus and the Majority Text as the basis for his translation. He wrote in the preface to the first edition, "It has been no part of the Translator's plan to attempt to form a New Hebrew or Greek Text--he has therefore somewhat rigidly adhered to the received ones."

  Available Now

Julia Smith Translation 1876

Julia Smith Translation 1876

The Julia Evelina Smith Parker Translation is considered the first complete translation of the Bible into English by a woman. The Bible was titled The Holy Bible: Containing the Old and New Testaments; Translated Literally from the Original Tongues, and was published in 1876. In 1876, at 84 years of age some 21 years after completing her work, she finally sought publication. Only 1,000 copies of this Bible were ever printed.

  Available Now