Textus Receptus Bibles
Matthew's Bible 1537
76:1 | To the chaunter, in Neginoth, a Psalm and songe of Asaph. In Iuda is God knowne, hys name is great in Israel. |
76:2 | At Salem is hys tabernacle, and his dwellinge in Sion. |
76:3 | Ther breaketh he the arowes of the bow, the shylde, the swearde, and the whole battaylle, Selah. |
76:4 | Thou art of more honour and might then the hylles of robbers. |
76:5 | The proude shalbe robbed and slepe their slepe, and the myghtye shalbe able to do nothyng with their handes. |
76:6 | When thou rebukest them, O God of Iacob, both the charrettes and horsemen shall fal on slepe. |
76:7 | Thou art fearful, for who maye abyde in thi sight, when thou art angry? |
76:8 | When thou lettest thy iudgment be heard from heauen, the earth trembleth and is stil. |
76:9 | Yea when God aryseth to geue iudgment and to helpe all them that be in aduersyty vpon earth. Selah. |
76:10 | When thou punyshest one man, he muste knowledge that thou arte readye to punyshe other mo. |
76:11 | Loke what ye promise vnto the Lord your God, se that, ye kepe it, all ye that be rounde about him: brynge presentes vnto hym that ought to be feared. |
76:12 | Which taketh awaye the breth of Prynces, and is wonderfull amonge the Kynges of the earth. |
Matthew's Bible 1537
The Matthew Bible, also known as Matthew's Version, was first published in 1537 by John Rogers, under the pseudonym "Thomas Matthew". It combined the New Testament of William Tyndale, and as much of the Old Testament as he had been able to translate before being captured and put to death, with the translations of Myles Coverdale as to the balance of the Old Testament and the Apocrypha, except the Apocryphal Prayer of Manasses. It is thus a vital link in the main sequence of English Bible translations.