Textus Receptus Bibles
Matthew's Bible 1537
91:1 | Who so dwelleth vnder the defence of the most hyest, & abydeth vnder the shadowe of the almightye. |
91:2 | He shal say vnto the Lorde: O my hope, and my strong holde, my God, in whome I will trust. |
91:3 | For he shall delyuer the from the snare of the hunter, and from the noysome pestylence. |
91:4 | He shall couer the vnder hys wynges, that thou mayest be safe vnder his fethers: his faythfulnesse & trueth shalbe thy shylde and buckler. |
91:5 | So that thou shalt not nede to be afrayed for any bugges by night, nor for the arrowe that flyeth by daye. |
91:6 | For the pestilence that crepeth in the darkenesse, nor for the sikenesse that destroyeth in the noone daye. |
91:7 | A thousande shall fall beside the, and ten thousande at thy righthande, but it shall not come nye the. |
91:8 | Yea, with thyne eyes shalt thou beholde, and se the rewarde of the vngodly. |
91:9 | For thou Lorde art my hope, thou hast set thyne house of defence very hye. |
91:10 | There shall no euell happen vnto the, neither shall any plage come nye thy dwelling. |
91:11 | For he shall gyue his aungels charge ouer the, to kepe the in all thy wayes. |
91:12 | They shall beare the in their handes, that thou hurt not thy fote agaynst a stone. |
91:13 | Thou shalt go vpon the Lyon and Adder the yonge lyon and the Dragon shalte thou treade vnder thy fete. |
91:14 | Because he hath set his loue vppon me, I shall deliuer hym: I shal defende him, for he hath knowen my name. |
91:15 | When he calleth vpon me, I shall heare hym: yea, I am with hym in hys trouble, wherout I will deliuer him, and bring hym to honoure. |
91:16 | With longe lyfe will I satisfye him, and shewe hym my saluacion. |
Matthew's Bible 1537
The Matthew Bible, also known as Matthew's Version, was first published in 1537 by John Rogers, under the pseudonym "Thomas Matthew". It combined the New Testament of William Tyndale, and as much of the Old Testament as he had been able to translate before being captured and put to death, with the translations of Myles Coverdale as to the balance of the Old Testament and the Apocrypha, except the Apocryphal Prayer of Manasses. It is thus a vital link in the main sequence of English Bible translations.