Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Masoretic Text 1524

Old Testament

   

81:1למנצח על הגתית לאסף׃ (81:2) הרנינו לאלהים עוזנו הריעו לאלהי יעקב׃
81:2(81:3) שׂאו זמרה ותנו תף כנור נעים עם נבל׃
81:3(81:4) תקעו בחדשׁ שׁופר בכסה ליום חגנו׃
81:4(81:5) כי חק לישׂראל הוא משׁפט לאלהי יעקב׃
81:5(81:6) עדות ביהוסף שׂמו בצאתו על ארץ מצרים שׂפת לא ידעתי אשׁמע׃
81:6(81:7) הסירותי מסבל שׁכמו כפיו מדוד תעברנה׃
81:7(81:8) בצרה קראת ואחלצך אענך בסתר רעם אבחנך על מי מריבה סלה׃
81:8(81:9) שׁמע עמי ואעידה בך ישׂראל אם תשׁמע׃
81:9(81:10) לא יהיה בך אל זר ולא תשׁתחוה לאל נכר׃
81:10(81:11) אנכי יהוה אלהיך המעלך מארץ מצרים הרחב פיך ואמלאהו׃
81:11(81:12) ולא שׁמע עמי לקולי וישׂראל לא אבה׃
81:12(81:13) ואשׁלחהו בשׁרירות לבם ילכו במועצותיהם׃
81:13(81:14) לו עמי שׁמע לי ישׂראל בדרכי יהלכו׃
81:14(81:15) כמעט אויביהם אכניע ועל צריהם אשׁיב ידי׃
81:15(81:16) משׂנאי יהוה יכחשׁו לו ויהי עתם לעולם׃
81:16(81:17) ויאכילהו מחלב חטה ומצור דבשׁ אשׂביעך׃
Masoretic Text 1524

Masoretic Text 1524

The Hebrew text of the Old Testament is called the Masoretic Text because in its present form it is based upon the Masora—the Hebrew, textual tradition of the Jewish scholars known as the Masoretes (or Masorites). The Masoretes were rabbis who made it their special work to correct the faults that had crept into the text of the Old Testament during the Babylonian captivity, and to prevent, for the future, its being corrupted by any alteration. They first separated the apocryphal from the canonical books, and divided the latter into twenty-two books, being the number of letters in the Hebrew alphabet. Then they divided each book into sections and verses.

There is a great difference of opinion as to when the Masoretic Text was written, but it was probably accomplished in the 10th -11th century. Several editions existed, varying considerably, but the received and authoritative text is that of Jacob ben-chayim ibn Adonijah, who carefully sifted and arranged the previous works on the subject. It was published in 1524.