Textus Receptus Bibles
Noah Webster's Bible 1833
81:1 | To the chief Musician upon Gittith, A Psalm of Asaph. Sing aloud to God our strength: make a joyful noise to the God of Jacob. |
81:2 | Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery. |
81:3 | Blow the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day. |
81:4 | For this was a statute for Israel, and a law of the God of Jacob. |
81:5 | This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not. |
81:6 | I removed his shoulder from the burden: his hands were delivered from the pots. |
81:7 | Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder: I proved thee at the waters of Meribah. Selah. |
81:8 | Hear, O my people, and I will testify to thee; O Israel, if thou wilt hearken to me; |
81:9 | There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god. |
81:10 | I am the LORD thy God who brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it. |
81:11 | But my people would not hearken to my voice; and Israel would not obey me. |
81:12 | So I gave them up to their own hearts lust: and they walked in their own counsels. |
81:13 | O that my people had hearkened to me, and Israel had walked in my ways! |
81:14 | I should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries. |
81:15 | The haters of the LORD should have submitted themselves to him: and their time should have endured for ever. |
81:16 | He would have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock I should have satisfied thee. |
Noah Webster's Bible 1833
While Noah Webster, just a few years after producing his famous Dictionary of the English Language, produced his own modern translation of the English Bible in 1833; the public remained too loyal to the King James Version for Webster’s version to have much impact.