Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Geneva Bible 1560/1599

   

107:1Praise the Lord, because he is good: for his mercie endureth for euer.
107:2Let them, which haue bene redeemed of the Lord, shewe how he hath deliuered them from the hand of the oppressour,
107:3And gathered them out of the lands, from the East and from the West, from the North and from the South.
107:4When they wandered in the desert and wildernesse out of the waie, and founde no citie to dwell in,
107:5Both hungrie and thirstie, their soule fainted in them.
107:6Then they cried vnto the Lord in their trouble, and he deliuered them from their distresse,
107:7And led them forth by the right way, that they might goe to a citie of habitation.
107:8Let them therefore confesse before ye Lord his louing kindnesse, and his wonderfull woorkes before the sonnes of men.
107:9For he satisfied the thirstie soule, and filled the hungrie soule with goodnesse.
107:10They that dwell in darkenesse and in the shadowe of death, being bounde in miserie and yron,
107:11Because they rebelled against the wordes of the Lord, and despised the counsell of the most High,
107:12When he humbled their heart with heauines, then they fell downe and there was no helper.
107:13Then they cried vnto the Lord in their trouble, and he deliuered them from their distresse.
107:14He brought them out of darkenes, and out of the shadowe of death, and brake their bandes asunder.
107:15Let them therefore cofesse before the Lord his louing kindnesse, and his wonderfull woorkes before the sonnes of men.
107:16For hee hath broken the gates of brasse, and brast the barres of yron asunder.
107:17Fooles by reason of their transgression, and because of their iniquities are afflicted.
107:18Their soule abhorreth al meat, and they are brought to deaths doore.
107:19Then they crie vnto the Lord in their trouble, and he deliuereth them from their distresse.
107:20He sendeth his worde and healeth them, and deliuereth them from their graues.
107:21Let them therefore cofesse before the Lord his louing kindnesse, and his wonderful workes before the sonnes of men,
107:22And let them offer sacrifices of praise, and declare his workes with reioycing.
107:23They that goe downe to the sea in ships, and occupie by the great waters,
107:24They see the woorkes of the Lord, and his wonders in the deepe.
107:25For he commaundeth and raiseth the stormie winde, and it lifteth vp the waues thereof.
107:26They mount vp to the heauen, and descend to ye deepe, so that their soule melteth for trouble.
107:27They are tossed to and from, and stagger like a drunken man, and all their cunning is gone.
107:28Then they crie vnto the Lord in their trouble, and he bringeth them out of their distresse.
107:29He turneth the storme to calme, so that the waues thereof are still.
107:30When they are quieted, they are glad, and hee bringeth them vnto the hauen, where they would be.
107:31Let them therfore confesse before the Lord his louing kindnesse, and his wonderfull woorkes before the sonnes of men.
107:32And let them exalt him in the Congregation of the people, and praise him in the assembly of the Elders.
107:33He turneth the floodes into a wildernesse, and the springs of waters into drinesse,
107:34And a fruitfull land into barrennes for the wickednes of them that dwell therein.
107:35Againe hee turneth the wildernesse into pooles of water, and the drie lande into water springs.
107:36And there he placeth the hungrie, and they builde a citie to dwell in,
107:37And sowe the fieldes, and plant vineyardes, which bring foorth fruitfull increase.
107:38For he blesseth them, and they multiplie exceedingly, and he diminisheth not their cattell.
107:39Againe men are diminished, and brought lowe by oppression, euill and sorowe.
107:40He powreth contempt vpon princes, and causeth them to erre in desert places out of the way.
107:41Yet he raiseth vp the poore out of miserie, and maketh him families like a flocke of sheepe.
107:42The righteous shall see it, and reioyce, and all iniquitie shall stoppe her mouth.
107:43Who is wise that hee may obserue these things? for they shall vnderstand the louing kindnesse of the Lord.
Geneva Bible 1560/1599

Geneva Bible 1560/1599

The Geneva Bible is one of the most influential and historically significant translations of the Bible into English, preceding the King James translation by 51 years. It was the primary Bible of 16th century Protestantism and was the Bible used by William Shakespeare, Oliver Cromwell, John Knox, John Donne, and John Bunyan. The language of the Geneva Bible was more forceful and vigorous and because of this, most readers strongly preferred this version at the time.

The Geneva Bible was produced by a group of English scholars who, fleeing from the reign of Queen Mary, had found refuge in Switzerland. During the reign of Queen Mary, no Bibles were printed in England, the English Bible was no longer used in churches and English Bibles already in churches were removed and burned. Mary was determined to return Britain to Roman Catholicism.

The first English Protestant to die during Mary's turbulent reign was John Rogers in 1555, who had been the editor of the Matthews Bible. At this time, hundreds of Protestants left England and headed for Geneva, a city which under the leadership of Calvin, had become the intellectual and spiritual capital of European Protestants.

One of these exiles was William Whittingham, a fellow of Christ Church at Oxford University, who had been a diplomat, a courtier, was much traveled and skilled in many languages including Greek and Hebrew. He eventually succeeded John Knox as the minister of the English congregation in Geneva. Whittingham went on to publish the 1560 Geneva Bible.

This version is significant because, it came with a variety of scriptural study guides and aids, which included verse citations that allow the reader to cross-reference one verse with numerous relevant verses in the rest of the Bible, introductions to each book of the Bible that acted to summarize all of the material that each book would cover, maps, tables, woodcut illustrations, indices, as well as other included features, all of which would eventually lead to the reputation of the Geneva Bible as history's very first study Bible.