Textus Receptus Bibles
Masoretic Text 1524
Old Testament
37:1 | אף לזאת יחרד לבי ויתר ממקומו׃ |
37:2 | שׁמעו שׁמוע ברגז קלו והגה מפיו יצא׃ |
37:3 | תחת כל השׁמים ישׁרהו ואורו על כנפות הארץ׃ |
37:4 | אחריו ישׁאג קול ירעם בקול גאונו ולא יעקבם כי ישׁמע קולו׃ |
37:5 | ירעם אל בקולו נפלאות עשׂה גדלות ולא נדע׃ |
37:6 | כי לשׁלג יאמר הוא ארץ וגשׁם מטר וגשׁם מטרות עזו׃ |
37:7 | ביד כל אדם יחתום לדעת כל אנשׁי מעשׂהו׃ |
37:8 | ותבא חיה במו ארב ובמעונתיה תשׁכן׃ |
37:9 | מן החדר תבוא סופה וממזרים קרה׃ |
37:10 | מנשׁמת אל יתן קרח ורחב מים במוצק׃ |
37:11 | אף ברי יטריח עב יפיץ ענן אורו׃ |
37:12 | והוא מסבות מתהפך בתחבולתו לפעלם כל אשׁר יצום על פני תבל ארצה׃ |
37:13 | אם לשׁבט אם לארצו אם לחסד ימצאהו׃ |
37:14 | האזינה זאת איוב עמד והתבונן נפלאות אל׃ |
37:15 | התדע בשׂום אלוה עליהם והופיע אור עננו׃ |
37:16 | התדע על מפלשׂי עב מפלאות תמים דעים׃ |
37:17 | אשׁר בגדיך חמים בהשׁקט ארץ מדרום׃ |
37:18 | תרקיע עמו לשׁחקים חזקים כראי מוצק׃ |
37:19 | הודיענו מה נאמר לו לא נערך מפני חשׁך׃ |
37:20 | היספר לו כי אדבר אם אמר אישׁ כי יבלע׃ |
37:21 | ועתה לא ראו אור בהיר הוא בשׁחקים ורוח עברה ותטהרם׃ |
37:22 | מצפון זהב יאתה על אלוה נורא הוד׃ |
37:23 | שׁדי לא מצאנהו שׂגיא כח ומשׁפט ורב צדקה לא יענה׃ |
37:24 | לכן יראוהו אנשׁים לא יראה כל חכמי לב׃ |
Masoretic Text 1524
The Hebrew text of the Old Testament is called the Masoretic Text because in its present form it is based upon the Masora—the Hebrew, textual tradition of the Jewish scholars known as the Masoretes (or Masorites). The Masoretes were rabbis who made it their special work to correct the faults that had crept into the text of the Old Testament during the Babylonian captivity, and to prevent, for the future, its being corrupted by any alteration. They first separated the apocryphal from the canonical books, and divided the latter into twenty-two books, being the number of letters in the Hebrew alphabet. Then they divided each book into sections and verses.
There is a great difference of opinion as to when the Masoretic Text was written, but it was probably accomplished in the 10th -11th century. Several editions existed, varying considerably, but the received and authoritative text is that of Jacob ben-chayim ibn Adonijah, who carefully sifted and arranged the previous works on the subject. It was published in 1524.