Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bishops Bible 1568

 

   

12:1Who so loueth correction loueth knowledge: but he that hateth to be reproued is a foole
12:2A good man is acceptable vnto the Lorde: but the wicked imaginer wyll he condempne
12:3A man can not endure in vngodlinesse: but the roote of the ryghteous shall not be moued
12:4A huswifely woman is a crowne vnto her husbande: but she that behaueth her selfe vnhonestly, is as corruption in his bones
12:5The thoughtes of the ryghteous are ryght: but the imaginations of the vngodly are deceptfull
12:6The talkyng of the vngodly is howe they may lay wayte for blood: but the mouth of the righteous will deliuer the
12:7God ouerturneth the estate of the wicked, and they stande not: but the house of the ryghteous shall stande
12:8A man shalbe commended for his wisdome: but a foole shalbe dispised
12:9He that is dispised and is yet his owne man, is better then the glorious that lacketh bread
12:10A ryghteous man regardeth the lyfe of his cattell: but the vngodly haue cruell heartes
12:11He that tylleth his lande, shall haue plenteousnesse of bread: but he that foloweth idlenesse is a very foole
12:12The desire of the vngodly is a net of euyls: but the roote of the ryghteous bryngeth foorth fruite
12:13The wicked falleth into the snare thorowe the malice of his owne mouth: but the iust shall escape out of all perill
12:14Man shalbe satisfied with good thinges: by the fruite of his mouth, and after the workes of his handes shall he be rewarded
12:15The way of a foole is strayght in his owne eyes: but he that hearkeneth vnto counsayle is wise
12:16A foole vttereth his wrath in all the haste: but a discrete man couereth his owne shame
12:17A iust man wyll tell the trueth and shewe the thyng that is ryght: but a false witnesse deceaueth
12:18A slaunderous person pricketh lyke a sworde: but a wise mans tongue is wholsome
12:19The lippe of trueth shalbe stable for euer: but a dissemblyng tongue is soone chaunged
12:20Deceipt is in the heart of them that imagine euyll: but to the counsaylers of peace shalbe ioy
12:21There shall no aduersitie happen vnto the iust: but the vngodly shalbe fylled with miserie
12:22The Lorde abhorreth lying lippes: but they that deale truely please hym
12:23A discrete man doth hyde knowledge: but the heart of fooles blabbeth out foolishnesse
12:24A diligent hande shall beare rule: but the idle shalbe vnder tribute
12:25Heauinesse discourageth the heart of man: but a good worde maketh it glad agayne
12:26The ryghteous excelleth his neyghbour: but the way of the vngodly wyll deceaue them selues
12:27The deciptfull man shall not coste that he toke in huntyng: but the riches of the iust man is of great value
12:28In the way of ryghteousnesse there is life: & in the same way there is no death
Bishops Bible 1568

Bishops Bible 1568

The Bishops' Bible was produced under the authority of the established Church of England in 1568. It was substantially revised in 1572, and the 1602 edition was prescribed as the base text for the King James Bible completed in 1611. The thorough Calvinism of the Geneva Bible offended the Church of England, to which almost all of its bishops subscribed. They associated Calvinism with Presbyterianism, which sought to replace government of the church by bishops with government by lay elders. However, they were aware that the Great Bible of 1539 , which was the only version then legally authorized for use in Anglican worship, was severely deficient, in that much of the Old Testament and Apocrypha was translated from the Latin Vulgate, rather than from the original Hebrew, Aramaic and Greek. In an attempt to replace the objectionable Geneva translation, they circulated one of their own, which became known as the Bishops' Bible.