Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bishops Bible 1568

   

25:1These are also parables of Solomon, which the men of Ezekia king of Iuda copied out
25:2It is the glory of God to kepe a thing secrete: but the kynges honour is to searche out a thing
25:3The heauen is hye, the earth is deepe: and the kinges heart is vnsearcheable
25:4Take the drosse from the siluer, and there shalbe a vessell for the siner
25:5Take away the vngodly from the kyng: and his seate shalbe stablished with righteousnesse
25:6Put not foorth thy selfe in the presence of the king, and preasse not into the place of great men
25:7For better is it, that it be sayde vnto thee, come vp hyther: then thou to be put lower in the presence of the priuce whom thou seest with thyne eyes
25:8Be not hastie to go to lawe: lest haplye thou knowest not what to do when thy neighbour hath confounded thee
25:9Handle thy matter with thy neighbour himselfe, and discouer not thy secrete to another
25:10Lest he that heareth it put thee to shame, and thy infamie do not ceasse
25:11A worde spoken in due season, is lyke apples of golde in a graued worke of siluer
25:12Who so reproueth a wyse man that hath an obedient eare, is as a golden earring, and an ornament of fine golde
25:13As the colde of snowe in the tyme of haruest: so is a faythfull messenger to them that sende hym, for he refresheth his maisters mynde
25:14Whoso maketh great boastes and geueth nothing, is lyke cloudes and winde without rayne
25:15With pacience is a prince pacified, and with a softe tongue is rigorousnesse broken
25:16If thou findest honie, eate so muche as is sufficient for thee: lest thou be ouer full, and parbreake it out agayne
25:17Withdrawe thy foote from thy neighbours house: lest he be werie of thee, and so hate thee
25:18Whoso beareth false witnesse against his neighbour, he is a very club, a sworde, and a sharpe arrowe
25:19The confidence that is put in an vnfaythfull man in tyme of trouble, is like a broken tooth, and a sliding foote
25:20Who so taketh away a mans garment in the colde weather, is like vineger vpon lime, or lyke hym that singeth songues to an heauie heart
25:21If thyne enemie hunger, feede hym, if he thirst, geue him drinke
25:22For so shalt thou heape coles of fire vpon his head, and the Lorde shall rewarde thee
25:23The northwinde dryueth away the rayne: euen so doth an angry countenaunce a backbiters tongue
25:24It is better to sit in a corner vpon the house toppe, then with a brawling woman in a wide house
25:25Good newes from a straunge countrey, are as colde water to a thirstie soule
25:26A righteous man fallyng downe before the vngodly, is like a troubled wel, and a spring that is corrupted
25:27As it is not good to eate to muche honye, so curiously to searche the glory of heauenly thinges, is not commendable
25:28He that can not rule him selfe, is like a citie whiche is broken downe and hath no walles
Bishops Bible 1568

Bishops Bible 1568

The Bishops' Bible was produced under the authority of the established Church of England in 1568. It was substantially revised in 1572, and the 1602 edition was prescribed as the base text for the King James Bible completed in 1611. The thorough Calvinism of the Geneva Bible offended the Church of England, to which almost all of its bishops subscribed. They associated Calvinism with Presbyterianism, which sought to replace government of the church by bishops with government by lay elders. However, they were aware that the Great Bible of 1539 , which was the only version then legally authorized for use in Anglican worship, was severely deficient, in that much of the Old Testament and Apocrypha was translated from the Latin Vulgate, rather than from the original Hebrew, Aramaic and Greek. In an attempt to replace the objectionable Geneva translation, they circulated one of their own, which became known as the Bishops' Bible.