Textus Receptus Bibles
Matthew's Bible 1537
6:1 | My son, if thou be suerty for thy neyghboure, thou hast fastened thyne hand wyth another man: |
6:2 | yet thou art bound with thyne owne wordes, & taken wt thine owne speache. |
6:3 | Therfore, my sonne, do thys discharge thy selfe, for thou art come into thy neyghboures daunger. Go thy way then sone and intreate thy neighbour: |
6:4 | let not thine eies slepe ner thyne eye lyddes slomber. |
6:5 | Saue thy selfe as a doo from the hande, and as a byrde from the handes of the fouler. |
6:6 | Go to the Emmet (thou slogard) consyder her wayes, and lerne to be wise. |
6:7 | She hath no guide, no teacher, no leader: |
6:8 | yet in the Sommer she prouideth her meate, and gathereth her foode together in the haruest, |
6:9 | How longe wilt thou slepe? thou slogysh man? When wylte thou aryse out of thy slepe? |
6:10 | Yea slepe on stil a litle, slomber a lytle, folde thyne handes together yet a lytle, that thou mayest slepe: |
6:11 | so shall pouerte come vnto the as one that trauaileth by the way, and necessitie lyke a weaponed man. |
6:12 | A dissembling person, a wycked man goeth with a frowarde mouth, |
6:13 | he wyncketh wyth hys eyes, he tokeneth wyth hys fete, he poynteth wyth his fingers, |
6:14 | he is euer ymagining mischefe and frowardnesse in his hert, & causeth dsscord. |
6:15 | Therfore shal his destruccyon come hastely vpon him, sodenly shal he be al to broken, and not be healed. |
6:16 | There be sixe thinges which the Lorde hateth, and the seuenth he vtterly abhorreth: |
6:17 | A proude loke, a dyssemblynge tonge, handes that shede innocent bloud, |
6:18 | an hert that goeth about with wicked ymaginacions, fet that be swift in rening to do mischefe, |
6:19 | a false witnes that bringeth vp lies, and such one as soweth dyscord amonge brethren, |
6:20 | My son kepe thy fathers commandementes, and forsake not the law of thy mother. |
6:21 | Put them vp together in thine herte, and bind them about the neck. |
6:22 | That they may leade the where thou goest, preserue the when thou art a sleape, and that when thou awakest, thou maiest talke of them |
6:23 | For the commaundement is a lanterne, and the lawe a lyghtie, a chastening, and nurtour is the waye of lyfe: |
6:24 | that they maye kepe the from the euell woman, and from the flattering tong of the harlot: |
6:25 | that thou lust not after he beuty in thine herte, & lest thou be taken wt her fayre lokes. |
6:26 | An harlot will make a man to begge his breade, but a maried woman wyl hunte for the precyous lyfe. |
6:27 | May a man take fyre in his bosome and his clothes not be brent? |
6:28 | Or can one go vpon hoate coales, & hys fete not be hurte? |
6:29 | Euen so, whosoeuer goeth into hys neyghbours wyfe, and toucheth her can not be vngilty. |
6:30 | Men do not vtterly despise a thefe that stealeth to satisfye hys soule, when he is hongry: |
6:31 | but if he may be gotten, he restoreth agayne seuen tymes as muche, or els he maketh recompense with al the good of his house |
6:32 | But who so comitteth aduoutry wyth a womanne, he is a fole, and bringeth hys lyfe to destruccyon. |
6:33 | He getteth him selfe also shame & dishonour, such as shal neuer be put out. |
6:34 | For the gelousy and wrath of the man wil not be intreated, |
6:35 | no though thou woldest offer him greate giftes to make amendes, he wyll not receiue them. |
Matthew's Bible 1537
The Matthew Bible, also known as Matthew's Version, was first published in 1537 by John Rogers, under the pseudonym "Thomas Matthew". It combined the New Testament of William Tyndale, and as much of the Old Testament as he had been able to translate before being captured and put to death, with the translations of Myles Coverdale as to the balance of the Old Testament and the Apocrypha, except the Apocryphal Prayer of Manasses. It is thus a vital link in the main sequence of English Bible translations.