Textus Receptus Bibles
King James Bible 1611
90:1 | [A prayer of Moses the man of God.] Lord, thou hast bene our dwelling place in all generations. |
90:2 | Before the mountaines were broughtforth, or euer thou hadst formed the earth and the world: euen from euerlasting to euerlasting thou art God. |
90:3 | Thou turnest man to destruction: and sayest, Returne yee children of men. |
90:4 | For a thousand yeeres in thy sight are but as yesterday when it is past: and as a watch in the night. |
90:5 | Thou carriest them away as with a flood, they are as a sleepe: in the morning they are like grasse which groweth vp. |
90:6 | In the morning it flourisheth, and groweth vp: in the euening it is cut downe, and withereth. |
90:7 | For we are consumed by thine anger: and by thy wrath are we troubled. |
90:8 | Thou hast set our iniquities before thee: our secret sinnes in the light of thy countenance. |
90:9 | For all our dayes are passed away in thy wrath: we spend our yeeres as a tale that is told. |
90:10 | The dayes of our yeres are threescore yeeres and ten, and if by reason of strength they be fourescore yeeres, yet is their strength labour and sorrow: for it is soone cut off, and we flie away. |
90:11 | Who knoweth the power of thine anger? euen according to thy feare, so is thy wrath. |
90:12 | So teach vs to number our daies: that wee may apply our hearts vnto wisedome. |
90:13 | Returne (O Lord) how long? and let it repent thee concerning thy seruants. |
90:14 | O satisfie vs early with thy mercie: that we may reioyce, and be glad all our dayes. |
90:15 | Make vs glad according to the dayes wherein thou hast afflicted vs: and the yeeres wherein we haue seene euil. |
90:16 | Let thy worke appeare vnto thy seruants: and thy glory vnto their children. |
90:17 | And let the beautie of the Lord our God be vpon vs, and establish thou the worke of our hands vpon vs: yea, the work of our hands establish thou it. |
King James Bible 1611
The commissioning of the King James Bible took place at a conference at the Hampton Court Palace in London England in 1604. When King James came to the throne he wanted unity and stability in the church and state, but was well aware that the diversity of his constituents had to be considered. There were the Papists who longed for the English church to return to the Roman Catholic fold and the Latin Vulgate. There were Puritans, loyal to the crown but wanting even more distance from Rome. The Puritans used the Geneva Bible which contained footnotes that the king regarded as seditious. The Traditionalists made up of Bishops of the Anglican Church wanted to retain the Bishops Bible.
The king commissioned a new English translation to be made by over fifty scholars representing the Puritans and Traditionalists. They took into consideration: the Tyndale New Testament, the Matthews Bible, the Great Bible and the Geneva Bible. The great revision of the Bible had begun. From 1605 to 1606 the scholars engaged in private research. From 1607 to 1609 the work was assembled. In 1610 the work went to press, and in 1611 the first of the huge (16 inch tall) pulpit folios known today as "The 1611 King James Bible" came off the printing press.