Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Young's Literal Translation 1862

 

   

148:1Praise ye Jah! Praise ye Jehovah from the heavens, Praise ye Him in high places.
148:2Praise ye Him, all His messengers, Praise ye Him, all His hosts.
148:3Praise ye Him, sun and moon, Praise ye Him, all stars of light.
148:4Praise ye Him, heavens of heavens, And ye waters that are above the heavens.
148:5They do praise the name of Jehovah, For He commanded, and they were created.
148:6And He establisheth them for ever to the age, A statute He gave, and they pass not over.
148:7Praise ye Jehovah from the earth, Dragons and all deeps,
148:8Fire and hail, snow and vapour, Whirlwind doing His word;
148:9The mountains and all heights, Fruit tree, and all cedars,
148:10The wild beast, and all cattle, Creeping thing, and winged bird,
148:11Kings of earth, and all peoples, Chiefs, and all judges of earth,
148:12Young men, and also maidens, Aged men, with youths,
148:13They praise the name of Jehovah, For His name alone hath been set on high, His honour `is' above earth and heavens.
148:14And He exalteth the horn of His people, The praise of all His saints, Of the sons of Israel, a people near Him. Praise ye Jah!
Young's Literal Translation 1862

Young's Literal Translation 1862

Young's Literal Translation is a translation of the Bible into English, published in 1862. The translation was made by Robert Young, compiler of Young's Analytical Concordance to the Bible and Concise Critical Comments on the New Testament. Young used the Textus Receptus and the Majority Text as the basis for his translation. He wrote in the preface to the first edition, "It has been no part of the Translator's plan to attempt to form a New Hebrew or Greek Text--he has therefore somewhat rigidly adhered to the received ones."