Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Matthew's Bible 1537

   

9:1And the Lord saied vnto Moyses, goo vnto Pharao & tell him, thus sayeth the Lorde God of the Hebrues: let my people go that they maye serue me,
9:2If thou wylt not let them go but wylt hold them styl:
9:3behold, the hand of the Lorde shal be vppon thy cattell whyche thou hast in the felde, vpon horses, asses, camels, oxen, and shepe, with a mighty greate morrayne.
9:4But the lord shal make a deuision betwen the Beastes of the Israelites, and the Beastes of the Egiptians: so that there shall nothing dye of all that pertayneth to the children of Israell.
9:5And the Lord apponited a time sayinge: to morowe the Lord shal do thys thing in the Lande.
9:6And the Lorde dyd the thynge on the morowe, and all the cattell of Egypte dyed: but of the cattel of the children of Israel dyed not one.
9:7And Pharao sent to wete: but there was not one of the cattell of the Israelites deade. Notwythstandyng the herte of Pharao hardened, and he woulde not lette the people goo.
9:8And the Lorde sayed vnto Moyses & Aaron: take youre handes full of ashes oute of the furnace, and let Moses sprynkle it vp into the ayre in the syghte of Pharao,
9:9and it shall turne to dust in al the Londe of Egypt & shall make swellynge sores wyth blaynes both on man & beast in al the land of Egipt.
9:10And they toke ashes oute of the fornace, and stoode before Ppharao, and Moyses sprynkled it vp into the ayre. And ther brake out soores with blaines both in man & beaste
9:11so that the sorcerers could not stande before Moses, for there were botches vpon the enchaunters, and vpon all the Epyptians.
9:12But the Lord hardened the hert of Pharao, that he herkened not vnto them, as the Lord had sayd vnto Moses.
9:13And the Lord sayd vnto Moyses: ryse vp early in the mornyng, & stande before Pharao and tel hym, thus sayeth the Lord God of the Hebrues: Let my people go, that they may serue me,
9:14or els I wyll at this tyme send all my plages vpon thyne hert, and vpon thy seruantes, and on thy people, that thou maist knowe that there is none lyke me in all the earth.
9:15For nowe I wyl stretch out my hand & wil smite the & thy people with pestelence: so that thou shalt perysh from the earth.
9:16Yet in verye dede for this cause haue I sterred the vp, for to shewe my power in the and to declare my name thorow out al the worlde.
9:17If it be so that thou stoppest my people that thou wylte not let them goo:
9:18beholde, to morow this tyme I wyl send down a mighty great hayle: euen such one as was not in Egipt sence it was grounded vnto this time
9:19Sende therefore and fette home thy beastes and all that thou hast in the feyld. For vpon all the men and beastes whyche are founde in the felde and not brought home, shall the haile fall and they shall dye.
9:20And as manye as feared the worde of the Lorde among the Seruauntes of Pharao, made theyr seruauntes and theyr beastes flee to house:
9:21and they that regarded not the word of the Lord lefte theyr seruauntes and theyr Beastes in the fyelde.
9:22And the Lorde sayd vnto Moses: stretch forth thyne hand vnto heauen, that there maye be haile in al the land of Egypt: vpon man & beast, & vpon all the herbes of the fielde in the feld of Egypt.
9:23And Moses stretched out his rodd vnto heauen, & the Lorde thondered and hayled, so that the fyre ran a longe vpon the ground And the Lord so hayled in the land of Egypt,
9:24that there was hayle & fyre mingled with the hayle, so greauouse, that there was none suche in all the Lande of Egypte, sence people inhabited it.
9:25And the hayle smote in the lande of Egypte al that was in the fyeld both man and beaste. And the hayle smote al the herbes of the field, and broke al the trees of the felde:
9:26only in the land of Gosan wher the chyldrene of Israell were, was there no hayle.
9:27And Pharao sent and called for Moses and Aaron, and sayed vnto them: I haue now synned, the Lord is ryghtuous, & I and my people are wicked.
9:28Pray ye vnto the Lord, that the thonder of God & hayle may cease, and I wyll let you go, and ye shall tarye no lenger.
9:29And Moyses sayd vnto hym: as sone as I am out of the city, I wyl sprede abrode my handes vnto the Lorde, and the thonder shal cease, neither shal there be any more hayle that thou mayste knowe howe that the earth is the Lordes.
9:30But I know that thou & thy seruauntes yet feare not the Lorde God.
9:31The flaxe and the barley were smitten for the barley was shot vp, & the flaxe was boulled:
9:32but the wheat and the rye were not smytten for they were late sowne.
9:33And Moses went out of the city from Pharao, and spread abrode hys handes vnto the Lord, and the thunder and hayle ceased, neither rayned it any more vpon the earth,
9:34when Pharao sawe that the rayne and the hayle & thunder were ceased, he synned agayne and hardened his hert: both he and his seruantes.
9:35So was the herte of Pharao hardened, that he wolde not let the children of Israel go, as the Lord had said by Moses.
Matthew's Bible 1537

Matthew's Bible 1537

The Matthew Bible, also known as Matthew's Version, was first published in 1537 by John Rogers, under the pseudonym "Thomas Matthew". It combined the New Testament of William Tyndale, and as much of the Old Testament as he had been able to translate before being captured and put to death, with the translations of Myles Coverdale as to the balance of the Old Testament and the Apocrypha, except the Apocryphal Prayer of Manasses. It is thus a vital link in the main sequence of English Bible translations.