Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Matthew's Bible 1537

 

   

25:1And the Lord talked with Moses saying:
25:2speake vnto the children of Israel that they geue me an heueoffringe, & of euery man that geueth it willingly with his hert, ye shall take it.
25:3And this is the heueoffringe whiche ye shall take of them: gold, siluer and brasse:
25:4& Iacyncte coloure, scarlette, purpull, bysse, and gootes heere:
25:5rams skynnes that are red, and the skynnes of taxus & sethim wood
25:6oyle for lightes, and spices for anoyntynge oyle and for swete cense:
25:7Onix stones and set stones for the Ephod and for the brestlappe.
25:8And they shall make me a sanctuary that I maye dwell amonge them.
25:9And I shall shewe the the facion of the habitacion and of all the ornamentes therof, euen so se that ye make it in all thinges.
25:10And they shall make an arke of sethim wood .ij. cubites & an halfe long, a cubyte & an halfe breade & a cubyte & an halfe hye.
25:11And thou shalt ouerley it wyth pure gold both wtin & without, & shalt make an hye vpon it a croune of gold round about.
25:12And thou shalt caste .iiij. rynges of golde for it and put them in the .iiij. corners thereof .ij. rynges on the one syde of it and .ij. on the other.
25:13And thou shalt make staues of sethym wood and couer them with golde,
25:14and putte the staues in the rynges alonge by the sydes of the arke, to bere it withall.
25:15And the staues shall abyde in the rynges of the arke, & shall not be taken awaye.
25:16And thou shalt put in the arke, the witnesse which I shal geue the.
25:17And thou shalt make a merciseate of pure golde .ij. cubytes and an half longe and a cubyte and an halfe brode.
25:18And make .ij. cherubins of thycke golde on the two endes of the merciseate:
25:19and set the one cherub on the one ende and the other on the other ende of the mercyseate: so se that thou make them on the two endes thereof.
25:20And the Cherubyns shal stretche theyr wynges abrode ouer an hye, & couer the mercyseate wyth theyr wynges, and theyr faces shal loke one to another: euen to the mercyseate warde, shall the faces of the cherubyns be.
25:21And thou shalte putte the mercyseate aboue vpon the arke, and in the arke thou shalt put the witnesse which I wil geue the.
25:22There I wyll mete the and will comon with the from vpon the mercyseate from betwene the two Cherbyns whiche are vpon the arke of wytnesse, of all thynge whych I wyll geue the in commaundemente vnto the chyldren of Israel.
25:23Thou shalt also make a table of sethym wood of two cubytes longe and one cubyte brode and a cubyte and an halfe hye.
25:24And couer it with pure golde and make there to a croune of golde rounde aboute.
25:25And make vnto that an whope of .iiij. fyngers brode, round about. And make a golden croune also to the whope rounde about.
25:26And make for it .iiij. ringes of golde and put them in the corners that are on the .iiij. fete therof:
25:27euen hard vnder the whope shal the ringes be, to putte in staues to bere the table withall.
25:28And thou shalt make staues of Sethim wood & ouerlaye them with golde, that the table maye be borne with them.
25:29And thou shalt make his disshes, spones, pottes & flat peces to poure out withall, of fyne golde.
25:30And thou shalte sette vppon the table, shewbreade before me allwaye.
25:31And thou shalt make a candelstycke of pure thicke golde with hys shaft, braunches, bolles, knoppes and floures proceadynge there out.
25:32Syxe braunches shall procede oute of the sydes of the candelsticke .iij. out of the one syde and .iij. out of the other.
25:33And there shalbe .iij. cuppes lyke vnto almondes wyth knoppes and floures vpon euerye one of the .vi. braunches that procede out of the candellstycke:
25:34& in the candelstycke selfe .iiij. cuppes lyke vnto almondes with their knoppes and floures:
25:35that there be a knoppe vnder euery .ij. braunches of the syxe that procede oute of the candelstycke.
25:36And the knoppes & the braunches shalbe all together, one pece of pure thycke golde:
25:37And thou shalt make .vij. lampes and put them an hye there on, to geue lighte vnto the other syde that is ouer agaynst it:
25:38wt snoffers & fyre pannes of pure golde.
25:39And an hundred pounde weyghte of fyne golde shall make it wyth al the apparel.
25:40And se that thou make them after the facyon that was shewed the in the mounte.
Matthew's Bible 1537

Matthew's Bible 1537

The Matthew Bible, also known as Matthew's Version, was first published in 1537 by John Rogers, under the pseudonym "Thomas Matthew". It combined the New Testament of William Tyndale, and as much of the Old Testament as he had been able to translate before being captured and put to death, with the translations of Myles Coverdale as to the balance of the Old Testament and the Apocrypha, except the Apocryphal Prayer of Manasses. It is thus a vital link in the main sequence of English Bible translations.