Textus Receptus Bibles
Matthew's Bible 1537
19:1 | The thyrd moneth after the children of Israel were gone out of Egipt: the same daye they came into the wildernesse of Sinai. |
19:2 | For they were departed from Raphidim, & were come to the desert of Sinai, and had pitched their tentes in the wildernesse. And there Israell pitched before the mounte. |
19:3 | And Moses went vp vnto God. And the Lorde called to hym out of the mountayn, sayinge: thus saye vnto the house of Iacob, & tell the chyldren of Israel: |
19:4 | ye haue sene what I dyd vnto the Egipcians & how I toke you vp vpon Egles wynges, & haue brought you vnto my self. |
19:5 | Now therefore if ye will heare my voyce & kepe myne apoyntement: ye shall be myne owne aboue al nacions, for all the erth is myne. |
19:6 | Ye shalbe vnto me a kyngdome of priestes & an holy people: these are the wordes which thou shalt say vnto the children of Israel. |
19:7 | And Moses came & called for the elders of Israel, & layde before them all these wordes which the Lord had commaunded hym. |
19:8 | And the people aunswered altogether and sayde: All that the Lorde hath sayde, we will do. And Moses brought the wordes of the people vnto the Lorde. |
19:9 | And the Lord sayde vnto Moses: Lo, I will come vnto the in a thycke cloude, that the people maye heare when I talke with the, and also beleue the for euer. And Moses shewed the wordes of the people vnto the Lorde. |
19:10 | And the Lord sayde vnto Moses: Go vnto the people & sanctifye them to daye & to morow, & let them washe their clothes: |
19:11 | that they waye be redy agaynste the thyrde daye. For the thyrd day the Lord will come doune in the sighte of all the people vppon mounte Synai. |
19:12 | And set markes rounde aboute the people & saye: beware that ye go not vp into the mounte, & that ye touche not the borders of it, for whosoeuer toucheth the mounte, shall surely dye. |
19:13 | There shall not an hande touch it, but that he shall eyther be stoned or els that thorow: whether it be beast or man, it shall not lyue, when the horne bloweth: than let them come vp into the mountayn. |
19:14 | And Moses went doune from the mount vnto the people and sanctified them, & they wasshed their clothes: |
19:15 | And he sayde vnto the people: be redye against the thyrde daye, & se that ye come not at youre wyues. |
19:16 | And the thyrde daye in the mornyng there was thunder, & lightening & a thicke cloude vpon the mounte, & the voice of the horne waxed exceadynge loude, & all the people that was in the hoste was afrayed. |
19:17 | And Moses brought the people out of the tentes to mete with God, & they stode vnder the hyll. |
19:18 | And mounte Sinai was altogether on a smoke: because the Lorde descended doune vpon it in fyre. And the smoke therof ascended vp, as it had bene the smoke of a kylle, & all the mount was exceadyng fearfull. |
19:19 | And the voyce of the horne blewe & waxed louder & louder. Moses spake, & God aunswered hym and that with a voyce. |
19:20 | And the Lorde came doune vpon mounte Sinai, euen in the toppe of the hyll, and called Moyses vp into the toppe of the hyll. And Moyses went vp. |
19:21 | And the Lord sayd vnto Moses: go doune & charge the people that they prease not vp vnto the Lorde for to se hym, & so many of them perish. |
19:22 | And let the priestes also which come to the Lordes presence sanctifye them selfes: lest the Lord smyte them. |
19:23 | Then Moses sayd vnto the Lord: the people can not come vp into the mounte Sinai, for thou chargedest vs saying: set markes about the hyll, & sanctifie it. |
19:24 | And the Lorde sayde vnto hym: awaye, & get the doune: & come vp both thou & Aaron with the. But let not the priestes & the people presume for to come vp vnto the Lorde: lest he smyte them. |
19:25 | And Moyses went donne vnto the people, and tolde them. |
Matthew's Bible 1537
The Matthew Bible, also known as Matthew's Version, was first published in 1537 by John Rogers, under the pseudonym "Thomas Matthew". It combined the New Testament of William Tyndale, and as much of the Old Testament as he had been able to translate before being captured and put to death, with the translations of Myles Coverdale as to the balance of the Old Testament and the Apocrypha, except the Apocryphal Prayer of Manasses. It is thus a vital link in the main sequence of English Bible translations.