Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Matthew's Bible 1537

 

   

37:1And Bezaleel made the arck of sethim wood two cubytes and an halfe long & a cubyte and a halfe brode, and a cubyt and a halfe hye,
37:2& ouerlayde it wyth fyne golde both within & without, & made a crowne of golde to it rounde about,
37:3and cast for it .iiij. rynges of golde for the .iiij. corners of it: two rynges for the one syde & two for the other,
37:4& made staues of Sethym wood, & couered them with golde,
37:5and put the staues in the rynges alonge by the syde of the arcke to bere it wyth all.
37:6And he made the mercyseate of pure gold two cubites & a halfe longe and one cubite & a halfe brode,
37:7and made two cherubyns of thycke golde vpon the two endes of the mercyseate:
37:8One Cherubyn the one ende, & another Cherub on the other ende of the mercyseate.
37:9And the Cherubyns spredde out theyr wynges aboue an hye, & couered the mercyseate therwyth. And their faces were one to another: euen to the mercyseate warde, were the faces of the Cherubyns.
37:10And he made the table of sethim wood two cubytes longe and a cubyte brode, and a cubyte and a halfe hyghe,
37:11and ouerlayd it with fyne golden, & made therto a crowne of golde rounde aboute,
37:12and made therto an whope of an hande brede rounde aboute, and made vnto the whope a crowne of golde rounde aboute,
37:13and cast for it .iiij. rynges of golde & put the rynges in the .iiij. corners by the fete:
37:14euen vnder the whope to put staues in to beare the table with al.
37:15And he made staues of Sethim wood and couered them wyth golde to beare the table with al,
37:16and made the vessels that were on the table of pure gold, the dysshes spones, flatpeces & pottes to poure wyth al.
37:17And he made the candelstick of pure thicke golde: bothe the candelstycke and hys shaft: with braunces, boles, knoppes and floures procedyng out of it.
37:18Sixe braunches procedynge out of the sydes therof .iij. oute of the one syde, & .iij. out of the other.
37:19And on euery braunche were .iij. cuppes like vnto almondes with knoppes & floures thorow out the syxe braunches that proceded out of the candelstycke.
37:20And vpon the candelstycke selfe were .iiij. cuppes after the facyon of almondes wyth knoppes & floures:
37:21vnder euery two braunches a knoppe.
37:22And the knoppes & the braunches proceded out of it, and were alone pece of pure thycke golde.
37:23And he made seuen lampes therto, and the snoffers therof, and fyre pannes of pure golde.
37:24An hundred weyght of pure golde, made bothe it and all that belonged therto.
37:25And he made the cens alter of Sethim wood of a cubit long & a cubyt brode: euen .iiij. square & two cubytes hye with hornes procedynge out of it.
37:26And he couered it with pure golde, both the toppe & the sydes round about
37:27and the hornes of it, & made vnto it a crowne of golde round about. And he made two ringes of golde vnto it, euen vnder the croune vpon ether syde of it, to put staues in for to beare it wyth all:
37:28& made staues of Sethim wood, & ouerlayde them wyth golde.
37:29And he made the holy anoynting oyle & the swete pure incens after the apothecarys crafte.
Matthew's Bible 1537

Matthew's Bible 1537

The Matthew Bible, also known as Matthew's Version, was first published in 1537 by John Rogers, under the pseudonym "Thomas Matthew". It combined the New Testament of William Tyndale, and as much of the Old Testament as he had been able to translate before being captured and put to death, with the translations of Myles Coverdale as to the balance of the Old Testament and the Apocrypha, except the Apocryphal Prayer of Manasses. It is thus a vital link in the main sequence of English Bible translations.