Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Young's Literal Translation 1862

   

37:1And Bezaleel maketh the ark of shittim wood, two cubits and a half its length, and a cubit and a half its breadth, and a cubit and a half its height;
37:2and he overlayeth it with pure gold within and without, and maketh for it a wreath of gold round about;
37:3and he casteth for it four rings of gold, on its four feet, even two rings on its one side, and two rings on its second side;
37:4and he maketh staves of shittim wood, and overlayeth them with gold,
37:5and he bringeth in the staves into the rings, by the sides of the ark, to bear the ark.
37:6And he maketh a mercy-seat of pure gold, two cubits and a half its length, and a cubit and a half its breadth;
37:7and he maketh two cherubs of gold, of beaten work he hath made them, at the two ends of the mercy-seat;
37:8one cherub at the end on this `side', and one cherub at the end on that, out of the mercy-seat he hath made the cherubs, at its two ends;
37:9and the cherubs are spreading out wings on high, covering over the mercy-seat with their wings, and their faces `are' one towards another; towards the mercy-seat have the faces of the cherubs been.
37:10And he maketh the table of shittim wood; two cubits its length, and a cubit its breadth, and a cubit and a half its height,
37:11and overlayeth it with pure gold, and maketh for it a wreath of gold round about.
37:12And he maketh for it a border of a handbreadth round about, and maketh a wreath of gold for its border round about;
37:13and he casteth for it four rings of gold, and putteth the rings on the four corners which `are' to its four feet;
37:14over-against the border have the rings been, places for staves to bear the table.
37:15And he maketh the staves of shittim wood, and overlayeth them with gold, to bear the table;
37:16and he maketh the vessels which `are' upon the table, its dishes, and its bowls, and its cups, and the cups by which they pour out, of pure gold.
37:17And he maketh the candlestick of pure gold; of beaten work he hath made the candlestick, its base, and its branch, its calyxes, its knops, and its flowers, have been of the same;
37:18and six branches are coming out of its sides, three branches of the candlestick out of its one side, and three branches of the candlestick out of its second side;
37:19three calyxes, made like almonds, in the one branch, a knop and a flower; and three calyxes, made like almonds, in another branch, a knop and a flower; so to the six branches which are coming out of the candlestick.
37:20And in the candlestick `are' four calyxes, made like almonds, its knops, and its flowers,
37:21and a knop under the two branches of the same, and a knop under the two branches of the same, and a knop under the two branches of the same, `are' to the six branches which are coming out of it;
37:22their knops and their branches have been of the same; all of it one beaten work of pure gold.
37:23And he maketh its seven lamps, and its snuffers, and its snuff-dishes, of pure gold;
37:24of a talent of pure gold he hath made it, and all its vessels.
37:25And he maketh the perfume-altar of shittim wood; a cubit its length, and a cubit its breadth (square), and two cubits its height; its horns have been of the same;
37:26and he overlayeth it with pure gold, its top and its sides round about, and its horns; and he maketh for it a wreath of gold round about;
37:27and two rings of gold he hath made for it under its wreath, at its two corners, at its two sides, for places for staves to bear it with them.
37:28And he maketh the staves of shittim wood, and overlayeth them with gold;
37:29and he maketh the holy anointing oil, and the pure spice-perfume -- work of a compounder.
Young's Literal Translation 1862

Young's Literal Translation 1862

Young's Literal Translation is a translation of the Bible into English, published in 1862. The translation was made by Robert Young, compiler of Young's Analytical Concordance to the Bible and Concise Critical Comments on the New Testament. Young used the Textus Receptus and the Majority Text as the basis for his translation. He wrote in the preface to the first edition, "It has been no part of the Translator's plan to attempt to form a New Hebrew or Greek Text--he has therefore somewhat rigidly adhered to the received ones."