Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Matthew's Bible 1537

   

9:1O who wil geue my heade water ynough, and a wel of teares for myne eyes: that I may wepe night and day, for the slaughter of my people?
9:2Wold God that I had a cotage some where farre from folcke that I myghte leaue my people, & go from them for they be all aduoutrers and a shrynkynge sorte.
9:3They bende theyr tunges lyke bowes, to shute oute lyes. As for the trueth, they may nothynge awaye with all in the worlde. For they go from one wyckednes to another, & hold nothinge of me, sayeth the Lorde.
9:4Yea one must kepe him selfe from another no man maye safely truste his owne brother: for one brother vndermyneth another, & one neyghboure begyleth another.
9:5Yea one dyssembleth with another, & they deale wyth no trueth. They haue practysed theyr tunges to lye, and taken greate paynes to do myschefe.
9:6They haue set theyr stole in the myddest of dysceyte, and for very dyssemblynge falshede they wyll not knowe me, sayeth the Lorde.
9:7Therfore thus sayeth the Lorde of Hostes: beholde, I wyll melte them, and trye them, for what shulde I els do to my people?
9:8Their tunges are lyke sharpe arowes, to speake disceyte. Wyth theyr mouthe they speake peaceably to theyr neyghboure, but preuely they laye wayte for hym.
9:9Shulde I not punyshe them for these thynges, sayeth the Lorde? Or shulde I not be auenged of any suche people as thys?
9:10Vpon the mountaynes wyl I take vp a lamentacyon and sorowfull crye, and a mournynge vpon the fayre playnes of the wyldernes: Namely, howe they are so brente vp, that no man goeth there anye more. Yea a man shall not heare one beaste crye there. Byrdes and catell are al gone from thence.
9:11I wyll make Ierusalem also an heape of stones, and a denne of venymous wormes. And I wyll make the cytyes of Iuda so wast, that no man shall dwell therein.
9:12What man is so wyse, as to vnderstande thys? Or to whome hath the Lorde spoken by mouth, that he may shewe this, and saye: O thou lande, why peryshest thou so? Wherfor art thou so brent vp, & lyke a wyldernesse, that no man goeth thorowe?
9:13Yea the Lorde hymselfe tolde the same vnto them, that forsoke hys lawe, and kepte not the thynge that he gaue them in commaundement, neither lyued thereafter:
9:14but folowed the wyckednes of theyr owne hertes, and serued straunge Goddes, as theyr fathers taught them.
9:15Therfore, thus sayeth the Lorde of Hostes the God of Israell: Beholde, I wyll fede this people with wormewood, and geue them gal to drincke.
9:16I wyll scatre them also among the Heathen, whome neyther they nor theyr fathers haue knowne: & I will sende a swearde amonge them, to persecute them, vntyl I bring them to naughte.
9:17Moreouer, thus sayeth the Lorde of Hostes: loke that ye call for mournynge wyues, and send for wyse wemen: that they come shortly,
9:18& synge a mournyng song of you: that the teares maye fall oute of oure eyes, and that oure eye lyddes maye gusshe oute of water.
9:19For there is a lamentable noyse heard of Sion: O how are we so sore destroyed? O howe are we so piteously confounded? We muste forsake oure owne naturall countreye, & we are shote out of oure owne lodgynges.
9:20Yet heare the worde of the Lorde (O ye wemen) and let your eares regard the wordes of hys mouth: that ye may learne your doughters to mourne, and that euerye one maye teache her neighbouresse, to make lamentacyon.
9:21Namely thus Death is climminge vp in at oure windowes he is come into oure houses, to destroye the chylde before the dore, and the younge man in the strete.
9:22But tell thou planelye, thus sayeth the Lorde: The dead bodyes of men shall lye vpon the grounde, as the dong vpon the felde, and as the heye after the mower, and there shalbe no man to take them vp.
9:23Moreouer, thus sayeth the Lorde: Let not the wyse man reioyse in his wisdome, nor the stronge man in hys strength, neyther the ryche man in hys ryches:
9:24But who so wyl reioyse, let hym reioyse in this, that he vnderstandeth and knoweth me: for I am the Lorde, which do mercy, equite, and ryghtuousnes vpon the earth. Therefore haue I pleasure in suche thynges, sayeth the Lorde.
9:25Beholde, the tyme commeth (sayth the Lorde) that I will vyset all them, whose foreskinne is vncyrcumcysed.
9:26The Egypcians, the Iewes, the Edomytes, the Ammonytes, the Moabites, and the shauen Madyanites, that dwell in the wildernes. For all the Gentyles are vncyrcumcysed in the fleshe, but all the house of Israell are vncyrcumcysed in the herte.
Matthew's Bible 1537

Matthew's Bible 1537

The Matthew Bible, also known as Matthew's Version, was first published in 1537 by John Rogers, under the pseudonym "Thomas Matthew". It combined the New Testament of William Tyndale, and as much of the Old Testament as he had been able to translate before being captured and put to death, with the translations of Myles Coverdale as to the balance of the Old Testament and the Apocrypha, except the Apocryphal Prayer of Manasses. It is thus a vital link in the main sequence of English Bible translations.