Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

King James Bible 1611

 

   

25:1Moreouer Dauid and the captaines of the hoste separated to the seruice of the sonnes of Asaph, and of Heman, and of Ieduthun, who should prophesie with harps, with psalteries, and with cymbals: and the number of the workmen, according to their seruice, was:
25:2Of the sonnes of Asaph: Zaccur, and Ioseph, and Nethaniah, and Asarelah, the sonnes of Asaph vnder the hands of Asaph, which prophesied according to the order of the king.
25:3Of Ieduthun: the sonnes of Ieduthun, Gedaliah, and Zeri, and Ieshaiah, Hashabiah, and Mattithiah, sixe, vnder the handes of their father Ieduthun, who prophesied with a harpe, to giue thankes and to praise the Lord.
25:4Of Heman: the sonnes of Heman, Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Ierimoth, Hananiah, Hanani, Eliatha, Giddalti, and Romamti-Ezer, Ioshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth:
25:5All these were the sonnes of Heman the kings Seer in the wordes of God, to lift vp the horne. And God gaue to Heman fourteene sonnes and three daughters.
25:6All these were vnder the hands of their father, for song in the house of the Lord with cymbals, psalteries and harpes, for the seruice of the house of God, according to the kings order, to Asaph, Ieduthun, and Heman.
25:7So the number of them, with their brethren that were instructed in the songs of the Lord, euen all that were cunning, was two hundred, foure score and eight.
25:8And they cast lots ward against ward, as well the small as the great, the teacher as the scholler.
25:9Now the first lot came foorth for Asaph to Ioseph, the second to Gedaliah, who with his brethren and sonnes were twelue:
25:10The third to Zaccur, he, his sons, and his brethren were twelue:
25:11The fourth to Izri, he, his sonnes and his brethren were twelue:
25:12The fift to Nethaniah, hee, his sonnes and his brethren were twelue:
25:13The sixt to Bukkiah, he, his sons and his brethren were twelue.
25:14The seuenth to Iesharelah, hee, his sonnes & his brethren were twelue:
25:15The eight to Ieshaiah, hee, his sonnes and his brethren, were twelue:
25:16The ninth to Mattaniah, he, his sonnes and his brethren were twelue:
25:17The tenth to Shimei, he, his sons and his brethren were twelue:
25:18The eleuenth to Azareel, hee, his sonnes and his brethren were twelue:
25:19The twelfth to Hashabiah, he, his sonnes and his brethren, were twelue:
25:20The thirteenth to Shubael, hee, his sonnes and his brethren were twelue:
25:21The fourteenth to Mattithiah, hee, his sonnes and his brethren, were twelue.
25:22The fifteenth to Ierimoth, hee, his sonnes & his brethren, were twelue:
25:23The sixteenth to Hananiah, hee, his sonnes & his brethren, were twelue:
25:24The seuenteenth to Ioshbekashah, he, his sonnes and his brethren, were twelue:
25:25The eighteenth to Hanani: hee, his sonnes & his brethren, were twelue:
25:26The nineteenth to Mallothi, hee, his sonnes & his brethren, were twelue:
25:27The twentieth to Eliathah, hee, his sonnes & his brethren, were twelue:
25:28The one and twentieth to Hothir, he, his sonnes and his brethren were twelue.
25:29The two and twentieth to Giddalti, hee, his sonnes and his brethren, were twelue.
25:30The three and twentieth to Mahazioth, he, his sonnes and his brethren, were twelue.
25:31The foure and twentieth to Romamti-Ezer, he, his sonnes and his brethren, were twelue.
King James Bible 1611

King James Bible 1611

The commissioning of the King James Bible took place at a conference at the Hampton Court Palace in London England in 1604. When King James came to the throne he wanted unity and stability in the church and state, but was well aware that the diversity of his constituents had to be considered. There were the Papists who longed for the English church to return to the Roman Catholic fold and the Latin Vulgate. There were Puritans, loyal to the crown but wanting even more distance from Rome. The Puritans used the Geneva Bible which contained footnotes that the king regarded as seditious. The Traditionalists made up of Bishops of the Anglican Church wanted to retain the Bishops Bible.

The king commissioned a new English translation to be made by over fifty scholars representing the Puritans and Traditionalists. They took into consideration: the Tyndale New Testament, the Matthews Bible, the Great Bible and the Geneva Bible. The great revision of the Bible had begun. From 1605 to 1606 the scholars engaged in private research. From 1607 to 1609 the work was assembled. In 1610 the work went to press, and in 1611 the first of the huge (16 inch tall) pulpit folios known today as "The 1611 King James Bible" came off the printing press.