Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Noah Webster's Bible 1833

   

105:1O give thanks to the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.
105:2Sing to him, sing psalms to him: talk ye of all his wondrous works.
105:3Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the LORD.
105:4Seek the LORD, and his strength: seek his face evermore.
105:5Remember his wonderful works that he hath done; his wonders, and the judgments of his mouth;
105:6O ye seed of Abraham his servant, ye children of Jacob his chosen.
105:7He is the LORD our God: his judgments are in all the earth.
105:8He hath remembered his covenant for ever, the word which he commanded to a thousand generations.
105:9Which covenant he made with Abraham, and his oath to Isaac;
105:10And confirmed the same to Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant:
105:11Saying, To thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance:
105:12When they were a few men in number; yes, very few, and strangers in it.
105:13When they went from one nation to another, from one kingdom to another people;
105:14He suffered no man to do them wrong: yes, he reproved kings for their sakes;
105:15Saying, Touch not my anointed, and do my prophets no harm.
105:16Moreover he called for a famine upon the land: he broke the whole staff of bread.
105:17He sent a man before them, even Joseph, who was sold for a servant:
105:18Whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron:
105:19Until the time that his word came: the word of the LORD tried him.
105:20The king sent and loosed him; even the ruler of the people, and let him go free.
105:21He made him lord of his house, and ruler of all his substance:
105:22To bind his princes at his pleasure; and teach his senators wisdom.
105:23Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
105:24And he increased his people greatly; and made them stronger than their enemies.
105:25He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
105:26He sent Moses his servant; and Aaron whom he had chosen.
105:27They showed his signs among them, and wonders in the land of Ham.
105:28He sent darkness, and made it dark; and they rebelled not against his word.
105:29He turned their waters into blood, and slew their fish.
105:30Their land brought forth frogs in abundance, in the chambers of their kings.
105:31He spoke, and there came divers sorts of flies, and lice in all their borders.
105:32He gave them hail for rain, and flaming fire in their land.
105:33He smote their vines also and their fig-trees; and broke the trees of their borders.
105:34He spoke, and the locusts came, and caterpillars, and that without number,
105:35And ate up all the herbs in their land, and devoured the fruit of their ground.
105:36He smote also all the first-born in their land, the chief of all their strength.
105:37He brought them forth also with silver and gold: and there was not one feeble person among their tribes.
105:38Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell upon them.
105:39He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night.
105:40The people asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.
105:41He opened the rock, and the waters gushed out; they ran in the dry places like a river.
105:42For he remembered his holy promise, and Abraham his servant.
105:43And he brought forth his people with joy, and his chosen with gladness:
105:44And gave them the lands of the heathen: and they inherited the labor of the people;
105:45That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the LORD.
Noah Webster's Bible 1833

Noah Webster's Bible 1833

While Noah Webster, just a few years after producing his famous Dictionary of the English Language, produced his own modern translation of the English Bible in 1833; the public remained too loyal to the King James Version for Webster’s version to have much impact.