Loading...

Textus Receptus Bibles

Noah Webster's Bible 1833

   

66:1To the chief Musician, A Song or Psalm. Make a joyful noise to God, all ye lands:
66:2Sing forth the honor of his name: make his praise glorious.
66:3Say to God, How terrible art thou in thy works! through the greatness of thy power shall thy enemies submit themselves to thee.
66:4All the earth shall worship thee, and shall sing to thee; they shall sing to thy name. Selah.
66:5Come and see the works of God: he is terrible in his doing towards the children of men.
66:6He turned the sea into dry land: they went through the flood on foot: there we rejoiced in him.
66:7He ruleth by his power for ever; his eyes behold the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah.
66:8O bless our God, ye people, and make the voice of his praise to be heard:
66:9Who holdeth our soul in life, and suffereth not our feet to be moved.
66:10For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us, as silver is tried.
66:11Thou hast brought us into the net; thou hast laid affliction upon our loins.
66:12Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but thou broughtest us out into a wealthy place.
66:13I will go into thy house with burnt-offerings: I will pay thee my vows,
66:14Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in trouble.
66:15I will offer to thee burnt-sacrifices of fatlings, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah.
66:16Come and hear, all ye that fear God, and I will declare what he hath done for my soul.
66:17I cried to him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
66:18If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear me:
66:19But verily God hath heard me; he hath attended to the voice of my prayer.
66:20Blessed be God, who hath not turned away my prayer, nor his mercy from me.
Noah Webster's Bible 1833

Noah Webster's Bible 1833

While Noah Webster, just a few years after producing his famous Dictionary of the English Language, produced his own modern translation of the English Bible in 1833; the public remained too loyal to the King James Version for Webster’s version to have much impact.