Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

King James Bible 1611

   

28:1And it came to passe the same yeere, in the beginning of the reigne of Zedekiah king of Iudah, in the fourth yeere, and in the fift moneth, that Hananiah the sonne of Azur the prophet, which was of Gibeon, spake vnto mee in the house of the Lord, in the presence of the priests and of all the people, saying;
28:2Thus speaketh the Lord of hostes, the God of Israel, saying; I haue broken the yoke of the king of Babylon.
28:3Within two full yeeres will I bring againe into this place all the vessels of the Lords house, that Nebuchadnezzar king of Babylon tooke away from this place, and caried them to Babylon.
28:4And I will bring againe to this place Ieconiah the sonne of Iehoiakim king of Iudah, with all the captiues of Iudah, that went into Babylon, saith the Lord, for I will breake the yoke of the king of Babylon.
28:5Then the prophet Ieremiah said vnto the prophet Hananiah in the presence of the priests, and in the presence of all the people, that stood in the house of the Lord,
28:6Euen the prophet Ieremiah said; Amen: the Lord doe so, the Lord performe the words which thou hast prophecied, to bring againe the vessels of the Lords house, and all that is caried away captiue from Babylon into this place.
28:7Neuerthelesse, heare thou now this word that I speake in thine eares, and in the eares of all the people.
28:8The prophets that haue beene before mee, and before thee of old, prophecied both against many countries, and against great kingdoms, of warre, and of euill, and of pestilence.
28:9The prophet which prophecieth of peace, when the word of the prophet shall come to passe, then shall the prophet be knowen, that the Lord hath truely sent him.
28:10Then Hananiah the prophet tooke the yoke from off the prophet Ieremiahs necke, and brake it.
28:11And Hananiah spake in the presence of all the people, saying; Thus saith the Lord, Euen so will I breake the yoke of Nebuchadnezzer king of Babylon from the necke of all nations within the space of two full yeeres: and the Prophet Ieremiah went his way.
28:12Then the word of the Lord came vnto Ieremiah the Prophet (after that Hananiah the prophet had broken the yoke from off the necke of the Prophet Ieremiah) saying,
28:13Goe, and tell Hananiah, saying, Thus saith the Lord, Thou hast broken the yokes of wood, but thou shalt make for them yokes of yron.
28:14For thus saith the Lord of hosts, the God of Israel, I haue put a yoke of yron vpon the neck of all these nations, that they may serue Nebuchad-nezzar king of Babylon, and they shall serue him, and I haue giuen him the beasts of the field also.
28:15Then said the Prophet Ieremiah vnto Hananiah the prophet, Heare nowe Hananiah: the Lord hath not sent thee, but thou makest this people to trust in a lye.
28:16Therefore thus saith the Lord, Beholde, I will cast thee from off the face of the earth: this yeere thou shalt die, because thou hast taught rebellion against the Lord.
28:17So Hananiah the prophet died the same yeere, in the seuenth moneth.
King James Bible 1611

King James Bible 1611

The commissioning of the King James Bible took place at a conference at the Hampton Court Palace in London England in 1604. When King James came to the throne he wanted unity and stability in the church and state, but was well aware that the diversity of his constituents had to be considered. There were the Papists who longed for the English church to return to the Roman Catholic fold and the Latin Vulgate. There were Puritans, loyal to the crown but wanting even more distance from Rome. The Puritans used the Geneva Bible which contained footnotes that the king regarded as seditious. The Traditionalists made up of Bishops of the Anglican Church wanted to retain the Bishops Bible.

The king commissioned a new English translation to be made by over fifty scholars representing the Puritans and Traditionalists. They took into consideration: the Tyndale New Testament, the Matthews Bible, the Great Bible and the Geneva Bible. The great revision of the Bible had begun. From 1605 to 1606 the scholars engaged in private research. From 1607 to 1609 the work was assembled. In 1610 the work went to press, and in 1611 the first of the huge (16 inch tall) pulpit folios known today as "The 1611 King James Bible" came off the printing press.