Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

King James Bible 1611

   

1:1The wordes of Ieremiah the sonne of Hilkiah, of the Priests that were in Anathoth in the land of Beniamin:
1:2To whom the word of the Lord came in the dayes of Iosiah the sonne of Amon king of Iudah, in the thirteenth yeere of his reigne.
1:3It came also in the dayes of Iehoiakim the sonne of Iosiah king of Iudah, vnto the ende of the eleuenth yeere of Zedekiah the sonne of Iosiah king of Iudah, vnto the carrying away of Ierusalem captiue in the fift moneth.
1:4Then the word of the Lord came vnto me, saying,
1:5Before I formed thee in the bellie, I knew thee; and before thou camest forth out of the wombe, I sanctified thee, and I ordeined thee a Prophet vnto the nations.
1:6Then said I, Ah Lord God, behold, I cannot speake, for I am a childe.
1:7But the Lord sayd vnto me, Say not, I am a childe: for thou shalt goe to all that I shall send thee, and whatsoeuer I command thee, thou shalt speake.
1:8Be not afraid of their faces: for I am with thee to deliuer thee, sayth the Lord.
1:9Then the Lord put foorth his hand, and touched my mouth, and the Lord said vnto me, Behold, I haue put my words in thy mouth.
1:10See, I haue this day set thee ouer the nations, and ouer the kingdomes, to roote out, and to pull downe, and to destroy, and to throw down, to build and to plant.
1:11Moreouer, the word of the Lord came vnto me, saying; Ieremiah, what seest thou? And I said, I see a rodde of an almond tree.
1:12Then said the Lord vnto me, Thou hast well seene: for I will hasten my word to performe it.
1:13And the worde of the Lord came vnto mee the second time, saying; What seest thou? And I said; I see a seething pot, and the face thereof was towards the North.
1:14Then the Lord said vnto me; Out of the North an euill shal breake foorth vpon all the inhabitants of the land.
1:15For loe, I will call all the families of the kingdoms of the North, saith the Lord, and they shall come, and they shall set euery one his throne at the entring of the gates of Ierusalem, and against all the walles thereof round about, & against all the cities of Iudah.
1:16And I will vtter my iudgements against them touching all their wickednesse, who haue forsaken me, and haue burnt incense vnto other gods, and worshipped the workes of their owne hands.
1:17Thou therefore gird vp thy loynes, and arise and speake vnto them all that I commaund thee: be not dismayed at their faces, lest I confound thee before them.
1:18For behold, I haue made thee this day a defenced citie, and an yron pillar, and brasen walles against the whole land, against the kings of Iudah, against the princes thereof, against the Priests thereof, and against the people of the land.
1:19And they shall fight against thee, but they shall not preuaile against thee: for I am with thee, sayth the Lord, to deliuer thee.
King James Bible 1611

King James Bible 1611

The commissioning of the King James Bible took place at a conference at the Hampton Court Palace in London England in 1604. When King James came to the throne he wanted unity and stability in the church and state, but was well aware that the diversity of his constituents had to be considered. There were the Papists who longed for the English church to return to the Roman Catholic fold and the Latin Vulgate. There were Puritans, loyal to the crown but wanting even more distance from Rome. The Puritans used the Geneva Bible which contained footnotes that the king regarded as seditious. The Traditionalists made up of Bishops of the Anglican Church wanted to retain the Bishops Bible.

The king commissioned a new English translation to be made by over fifty scholars representing the Puritans and Traditionalists. They took into consideration: the Tyndale New Testament, the Matthews Bible, the Great Bible and the Geneva Bible. The great revision of the Bible had begun. From 1605 to 1606 the scholars engaged in private research. From 1607 to 1609 the work was assembled. In 1610 the work went to press, and in 1611 the first of the huge (16 inch tall) pulpit folios known today as "The 1611 King James Bible" came off the printing press.