Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

King James Bible 1611

 

   

25:1The word that came to Ieremiah concerning all the people of Iudah, in the fourth yeere of Iehoiakim the sonne of Iosiah king of Iudah, that was the first yeere of Nebuchad-rezzar king of Babylon:
25:2The which Ieremiah the prophet spake vnto all the people of Iudah, and to all the inhabitants of Ierusalem, saying;
25:3From the thirteenth yere of Iosiah the sonne of Amon king of Iudah, euen vnto this day (that is the three and twentith yeere) the word of the Lord hath come vnto me, and I haue spoken vnto you, rising early and speaking, but yee haue not hearkened.
25:4And the Lord hath sent vnto you all his seruants the prophets, rising early and sending them, but yee haue not hearkened, nor inclined your eare to heare.
25:5They sayd, Turne yee againe now euery one from his euill way, and from the euil of your doings, and dwell in the land that the Lord hath giuen vnto you, and to your fathers for euer and euer.
25:6And goe not after other Gods to serue them, and to worship them, and prouoke mee not to anger with the workes of your hands, and I will doe you no hurt.
25:7Yet yee haue not hearkened vnto me, saith the Lord, that yee might prouoke me to anger with the workes of your hands, to your owne hurt.
25:8Therefore thus saith the Lord of hostes; Because yee haue not heard my words:
25:9Behold, I will send and take all the families of the North, saith the Lord, and Nebuchad-rezzar the king of Babylon my seruant, and will bring them against this land, and against the inhabitants thereof, and against all these nations round about, and will vtterly destroy them, and make them an astonishment, and an hissing, and perpetuall desolations.
25:10Moreouer, I will take from them the voyce of myrth, and the voice of gladnes, the voice of the bridegrome, and the voice of the bride, the sound of the milstones, & the light of the candle.
25:11And this whole land shall be a desolation, and an astonishment, and these nations shal serue the king of Babylon seuentie yeeres.
25:12And it shall come to passe when seuentie yeeres are accomplished, that I will punish the king of Babylon and that nation, saith the Lord, for their iniquitie, and the land of the Caldeans, and will make it perpetuall desolations.
25:13And I will bring vpon that land all my words which I haue pronounced against it, euen all that is written in this booke, which Ieremiah hath prophecied against all the nations.
25:14For many nations and great kings shall serue themselues of them also: and I will recompense them according to their deeds, and according to the workes of their owne hands.
25:15For thus saith the Lord God of Israel vnto me, Take the wine cup of this furie at my hand, and cause all the nations, to whom I send thee, to drinke it.
25:16And they shall drinke, and be moued, and be mad, because of the sworde that I will send among them.
25:17Then tooke I the cuppe at the Lords hand, and made all the nations to drinke, vnto whom the Lord had sent me:
25:18To wit Ierusalem, and the cities of Iudah, and the kings thereof, and the princes thereof, to make them a desolation, an astonishment, an hissing, and a curse (as it is this day:)
25:19Pharaoh king of Egypt, and his seruants, and his princes, and all his people:
25:20And all the mingled people, & all the kings of the land of Uz: and all the kings of the land of the Philistines, and Ashkelon, and Azzah, and Ekron, and the remnant of Ashdod:
25:21Edom, and Moab, and the children of Ammon:
25:22And all the kings of Tyrus, and all the kings of Zidon, and the kings of the yles which are beyond the sea:
25:23Dedan, and Tema, and Buz, and all that are in the vtmost corners:
25:24And all the kings of Arabia, and all the kings of the mingled people that dwell in the desert:
25:25And all the kings of Zimri, and all the kings of Elam, and all the kings of the Medes:
25:26And all the kings of the North, farre and neere, one with another, and all the kingdomes of the world, which are vpon the face of the earth, and the king of Sheshach shall drinke after them.
25:27Therefore thou shalt say vnto them, Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel, Drinke ye and bee drunken, and spue and fall, and rise no more, because of the sword which I wil send among you.
25:28And it shall bee, if they refuse to take the cup at thine hand to drinke, then shalt thou say vnto them, Thus saith the Lord of hosts, Yee shall certainely drinke.
25:29For loe, I begin to bring euill on the citie, which is called by my name, and should yee be vtterly vnpunished? ye shall not be vnpunished: for I will cal for a sword vpon all the inhabitants of the earth, saith the Lord of hosts.
25:30Therefore prophecie thou against them all these wordes, and say vnto them, The Lord shall roare from an high, and vtter his voice from his holy habitation, he shall mightily roare vpon his habitation, hee shall giue a shout, as they that treade the grapes, against all the inhabitants of the earth.
25:31A noise shall come euen to the ends of the earth; for the Lord hath a controuersie with the nations: hee will pleade with all flesh, he will giue them that are wicked to the sword, saith the Lord.
25:32Thus saith the Lord of hosts, Behold, euill shall goe forth from nation to nation, and a great whirlewinde shall be raised vp from the coasts of the earth.
25:33And the slaine of the Lord shall be at that day from one end of the earth euen vnto the other ende of the earth: they shall not be lamented, neither gathered nor buried, they shall be doung vpon the ground.
25:34Howle yee shepheards and cry, and wallow your selues in the ashes ye principall of the flocke: for the dayes of your slaughter, and of your dispersions are accomplished, and yee shall fall like a pleasant vessell.
25:35And the shepheards shall haue no way to flee, nor the principall of the flocke to escape.
25:36A voyce of the cry of the shepheards, and an howling of the principall of the flocke shall be heard: for the Lord hath spoiled their pasture.
25:37And the peaceable habitations are cut downe because of the fierce anger of the Lord.
25:38He hath forsaken his couert, as the Lyon: for their land is desolate, because of the fiercenesse of the oppressour, and because of his fierce anger.
King James Bible 1611

King James Bible 1611

The commissioning of the King James Bible took place at a conference at the Hampton Court Palace in London England in 1604. When King James came to the throne he wanted unity and stability in the church and state, but was well aware that the diversity of his constituents had to be considered. There were the Papists who longed for the English church to return to the Roman Catholic fold and the Latin Vulgate. There were Puritans, loyal to the crown but wanting even more distance from Rome. The Puritans used the Geneva Bible which contained footnotes that the king regarded as seditious. The Traditionalists made up of Bishops of the Anglican Church wanted to retain the Bishops Bible.

The king commissioned a new English translation to be made by over fifty scholars representing the Puritans and Traditionalists. They took into consideration: the Tyndale New Testament, the Matthews Bible, the Great Bible and the Geneva Bible. The great revision of the Bible had begun. From 1605 to 1606 the scholars engaged in private research. From 1607 to 1609 the work was assembled. In 1610 the work went to press, and in 1611 the first of the huge (16 inch tall) pulpit folios known today as "The 1611 King James Bible" came off the printing press.