Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

King James Bible 1611

 

   

26:1In the beginning of the reigne of Iehoiakim the sonne of Iosiah king of Iudah, came this word from the Lord, saying;
26:2Thus saith the Lord, Stand in the Court of the Lords house, and speake vnto all the cities of Iudah, which come to worship in the Lords house, all the wordes that I command thee to speake vnto them: diminish not a word;
26:3If so bee they will hearken, and turne euery man from his euill way, that I may repent me of the euil which I purpose to doe vnto them, because of the euil of their doings.
26:4And thou shalt say vnto them, Thus saith the Lord; If yee will not hearken to mee to walke in my Law, which I haue set before you,
26:5To hearken to the wordes of my seruants the Prophets, whom I sent vnto you, both rising vp early and sending them, (but ye haue not hearkned:)
26:6Then wil I make this house like Shiloh, and wil make this city a curse to all the nations of the earth.
26:7So the priests and the prophets, and all the people heard Ieremiah speaking these wordes in the house of the Lord.
26:8Now it came to passe when Ieremiah had made an ende of speaking all that the Lord had commanded him to speake vnto all the people, that the priests and the prophets, and all the people tooke him, saying; Thou shalt surely die.
26:9Why hast thou prophecied in the Name of the Lord, saying, This house shalbe like Shiloh, and this city shalbe desolate without an inhabitant? And all the people were gathered against Ieremiah in the house of the Lord.
26:10When the Princes of Iudah heard these things, then they came vp from the kings house vnto the house of the Lord, and sate downe in the entrie of the new gate of the Lords house.
26:11Then spake the priests and the prophets vnto the Princes, and to all the people, saying; This man is worthy to die, for he hath prophecied against this citie, as yee haue heard with your eares.
26:12Then spake Ieremiah vnto all the Princes, and to all the people, saying, The Lord sent me to prophecie against this house, and against this citie, all the wordes that yee haue heard.
26:13Therefore nowe amend your wayes, and your doings, and obey the voice of the Lord your God, and the Lord will repent him of the euill that he hath pronounced against you.
26:14As for mee, behold, I am in your hand: doe with mee as seemeth good and meet vnto you.
26:15But know ye for certaine, That if ye put mee to death, ye shall surely bring innocent blood vpon your selues, and vpon this citie, and vpon the inhabitants thereof: for of a trueth the Lord hath sent mee vnto you, to speake all these words in your eares.
26:16Then said the Princes, and all the people, vnto the priests, and to the prophets; This man is not worthy to die: for hee hath spoken to vs in the Name of the Lord our God.
26:17Then rose vp certaine of the Elders of the land, and spake to all the assembly of the people, saying;
26:18Micah the Morashite prophecied in the dayes of Hezekiah king of Iudah, and spake to all the people of Iudah, saying; Thus saith the Lord of hostes, Zion shall be plowed like a field, and Ierusalem shall become heapes, and the mountaine of the house, the hie places of a forrest.
26:19Did Hezekiah King of Iudah and all Iudah put him at all to death? did hee not feare the Lord, and besought the Lord, and the Lord repented him of the euill which he had pronounced against them? thus might wee procure great euill against our soules.
26:20And there was also a man that prophecied in the Name of the Lord, Urijah the sonne of Shemaiah of Kiriath-iearim, who prophecied against this citie and against this land, according to all the words of Ieremiah.
26:21And when Iehoiakim the king with all his mightie men, and all the princes heard his wordes, the king sought to put him to death; but when Urijah heard it, he was afraid and fled, and went into Egypt.
26:22And Iehoiakim the king sent men into Egypt, namely Elnathan the sonne of Achbor, and certeine men with him, into Egypt.
26:23And they fet foorth Urijah out of Egypt, and brought him vnto Iehoiakim the king, who slewe him with the sword, and cast his dead body into the graues of the common people.
26:24Neuerthelesse, the hand of Ahikam, the sonne of Shaphan, was with Ieremiah, that they should not giue him into the hand of the people, to put him to death.
King James Bible 1611

King James Bible 1611

The commissioning of the King James Bible took place at a conference at the Hampton Court Palace in London England in 1604. When King James came to the throne he wanted unity and stability in the church and state, but was well aware that the diversity of his constituents had to be considered. There were the Papists who longed for the English church to return to the Roman Catholic fold and the Latin Vulgate. There were Puritans, loyal to the crown but wanting even more distance from Rome. The Puritans used the Geneva Bible which contained footnotes that the king regarded as seditious. The Traditionalists made up of Bishops of the Anglican Church wanted to retain the Bishops Bible.

The king commissioned a new English translation to be made by over fifty scholars representing the Puritans and Traditionalists. They took into consideration: the Tyndale New Testament, the Matthews Bible, the Great Bible and the Geneva Bible. The great revision of the Bible had begun. From 1605 to 1606 the scholars engaged in private research. From 1607 to 1609 the work was assembled. In 1610 the work went to press, and in 1611 the first of the huge (16 inch tall) pulpit folios known today as "The 1611 King James Bible" came off the printing press.