Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bishops Bible 1568



36:1These are the generations of Esau, the same is Edom
36:2Esau toke his wiues of ye daughters of Chanaan: Ada ye daughter of Ebon an Hethite, and Aholibama the daughter of Ana, the daughter of Sibeon an Heuite
36:3And Basemath Ismaels daughter, and sister of Nebaioth
36:4And Ada bore vnto Esau Eliphas: and Basemath bare Rehuel
36:5And Aholibama bare Iehus, and Ialam, and Corah. These are the sonnes of Esau, whiche were borne hym in the lande of Chanaan
36:6And Esau toke his wyues, and his sonnes and daughters, and al the soules of his house, his goods, and all his cattell, and al his substaunce which he had got in the lande of Chanaan, and went into a countrey away from the face of his brother Iacob
36:7For theyr ryches was much, and they coulde not dwell together: and the land wherein they were straungers coulde not receaue them, because of theyr possessions
36:8Thus dwelt Esau in mounte Seir, the same Esau, is Edom
36:9These are the generations of Esau, father of the Edomites in mount Seir
36:10And these are the names of Esaus sonnes: Eliphas the sonne of Ada, the wyfe of Esau, and Rehuel the sonne of Basemath the wife of Esau
36:11And the sonnes of Eliphas, were Theman, Omar, Sepho, and Gatham, and Cenaz
36:12And Thimna was concubine to Eliphas Esaus sonne, and bare vnto Eliphas Amalec: and these be the sonnes of Ada Esaus wife
36:13And these are the sonnes of Rehuel: Nahath, and Zerah, Samma, and Mizza: these were ye sonnes of Basemath Esaus wyfe
36:14And these were the sonnes of Aholibama the daughter of Ana, daughter of Sebeon Esaus wife: and she bare vnto Esau, Iehus, and Ialam and Corah
36:15These were dukes of the sonnes of Esau. The children of Eliphas the first borne sonne of Esau were these
36:16Duke Theman, duke Omar, duke Sepho, duke Cenaz, and duke Corah, duke Gatham, & duke Amalec: these are the dukes that came of Eliphas in the lande of Edom, and these were the sonnes of Ada
36:17These also are the children of Rehuel Esaus sonne: duke Nahath, duke Serah, duke Samma, duke Mizza. These are the dukes that came of Rehuel, in the lande of Edom: and these are the sonnes of Basemath Esaus wyfe
36:18These were the chyldren of Aholibama Esaus wyfe: duke Iehus, duke Ialam, duke Corah: these dukes came of Aholibama the daughter of Ana Esaus wyfe
36:19These are the chyldren of Esau, and these are the dukes of them, whiche Esau is Edom
36:20These are the chyldren of Seir the Horite, the inhabitauntes of the lande, Lotan, and Sobal, & Sebeon, & Ana
36:21And Dison, and Eser, and Disan: these are the dukes of the Horites the chyldren of Seir in the lande of Edom
36:22And the chyldren of Lotan, were Hori, and Hemam: and Lotans sister was called Thimna
36:23The chyldren of Sobal were these: Aluan, and Manahath, and Ebal, Sepho, and Onam
36:24These are the chyldren of Sebeon, both Aia and Ana: this was that Ana that founde mules in the wyldernesse as she fedde her father Sebeons asses
36:25The chyldren of Ana were these: Dison, & Aholibama the daughter of Ana
36:26These are the chyldren of Dison: Hemdan, and Esban, and Iethran, and Cheran
36:27The chyldren of Eser are these: Bilhan, and Saauan, and Acan
36:28The chyldren of Disan also are these: Us and Aran
36:29These are the dukes that came of the Horites: duke Laton, duke Sobal, duke Sebeon, duke Ana
36:30Duke Dison, duke Eser, duke Disan: these be the dukes that came of Hori, after theyr dukedoms in the lande of Seir
36:31These are the kinges that raigned in the lande of Edom, before there raigned any king vpon the chyldren of Israel
36:32Bela the sonne of Beor raigned in Edom: and the name of his citie was Dinhabah
36:33And when Bela dyed, Iobab the sonne of Serah out of Bosra, raigned in his steade
36:34When Iobab also was dead, Husam of the lande of Temani, raigned in his steade
36:35And after the death of Husam, Hadad the sonne of Bedad, which slew the Madianites in the field of the Moabites, raigned in his steade: & the name of his citie was Auith
36:36When Hadad was dead, Samlah of Masrecah raigned in his steade
36:37When Samlah was dead, Saul of the ryuer of Rehoboth raigned in his steade
36:38When Saul was dead, Baal-hanan the sonne of Achbor raigned in his steade
36:39And after the death of Baal-hanan the sonne of Achbor, Hadar raigned in his steade: and ye name of his citie was Pau, & his wyfes name Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab
36:40These are the names of the dukes that came of Esau, accordyng to their kinredes, places, & names: duke Timna, duke Aluah, duke Ietheth
36:41Duke Aholibamah, duke Elah, duke Pinon
36:42Duke Cenaz, duke Theman, duke Mibsar
36:43Duke Magdiel, duke Iran. These be the dukes of Edom, accordyng to their habitations in the lande of their possessions. This Esau is the father of the Edomites
Bishops Bible 1568

Bishops Bible 1568

The Bishops' Bible was produced under the authority of the established Church of England in 1568. It was substantially revised in 1572, and the 1602 edition was prescribed as the base text for the King James Bible completed in 1611. The thorough Calvinism of the Geneva Bible offended the Church of England, to which almost all of its bishops subscribed. They associated Calvinism with Presbyterianism, which sought to replace government of the church by bishops with government by lay elders. However, they were aware that the Great Bible of 1539 , which was the only version then legally authorized for use in Anglican worship, was severely deficient, in that much of the Old Testament and Apocrypha was translated from the Latin Vulgate, rather than from the original Hebrew, Aramaic and Greek. In an attempt to replace the objectionable Geneva translation, they circulated one of their own, which became known as the Bishops' Bible.