Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Masoretic Text 1524

Old Testament

   

36:1ואלה תלדות עשׂו הוא אדום׃
36:2עשׂו לקח את נשׁיו מבנות כנען את עדה בת אילון החתי ואת אהליבמה בת ענה בת צבעון החוי׃
36:3ואת בשׂמת בת ישׁמעאל אחות נביות׃
36:4ותלד עדה לעשׂו את אליפז ובשׂמת ילדה את רעואל׃
36:5ואהליבמה ילדה את יעישׁ ואת יעלם ואת קרח אלה בני עשׂו אשׁר ילדו לו בארץ כנען׃
36:6ויקח עשׂו את נשׁיו ואת בניו ואת בנתיו ואת כל נפשׁות ביתו ואת מקנהו ואת כל בהמתו ואת כל קנינו אשׁר רכשׁ בארץ כנען וילך אל ארץ מפני יעקב אחיו׃
36:7כי היה רכושׁם רב משׁבת יחדו ולא יכלה ארץ מגוריהם לשׂאת אתם מפני מקניהם׃
36:8וישׁב עשׂו בהר שׂעיר עשׂו הוא אדום׃
36:9ואלה תלדות עשׂו אבי אדום בהר שׂעיר׃
36:10אלה שׁמות בני עשׂו אליפז בן עדה אשׁת עשׂו רעואל בן בשׂמת אשׁת עשׂו׃
36:11ויהיו בני אליפז תימן אומר צפו וגעתם וקנז׃
36:12ותמנע היתה פילגשׁ לאליפז בן עשׂו ותלד לאליפז את עמלק אלה בני עדה אשׁת עשׂו׃
36:13ואלה בני רעואל נחת וזרח שׁמה ומזה אלה היו בני בשׂמת אשׁת עשׂו׃
36:14ואלה היו בני אהליבמה בת ענה בת צבעון אשׁת עשׂו ותלד לעשׂו את יעישׁ ואת יעלם ואת קרח׃
36:15אלה אלופי בני עשׂו בני אליפז בכור עשׂו אלוף תימן אלוף אומר אלוף צפו אלוף קנז׃
36:16אלוף קרח אלוף געתם אלוף עמלק אלה אלופי אליפז בארץ אדום אלה בני עדה׃
36:17ואלה בני רעואל בן עשׂו אלוף נחת אלוף זרח אלוף שׁמה אלוף מזה אלה אלופי רעואל בארץ אדום אלה בני בשׂמת אשׁת עשׂו׃
36:18ואלה בני אהליבמה אשׁת עשׂו אלוף יעושׁ אלוף יעלם אלוף קרח אלה אלופי אהליבמה בת ענה אשׁת עשׂו׃
36:19אלה בני עשׂו ואלה אלופיהם הוא אדום׃
36:20אלה בני שׂעיר החרי ישׁבי הארץ לוטן ושׁובל וצבעון וענה׃
36:21ודשׁון ואצר ודישׁן אלה אלופי החרי בני שׂעיר בארץ אדום׃
36:22ויהיו בני לוטן חרי והימם ואחות לוטן תמנע׃
36:23ואלה בני שׁובל עלון ומנחת ועיבל שׁפו ואונם׃
36:24ואלה בני צבעון ואיה וענה הוא ענה אשׁר מצא את הימם במדבר ברעתו את החמרים לצבעון אביו׃
36:25ואלה בני ענה דשׁן ואהליבמה בת ענה׃
36:26ואלה בני דישׁן חמדן ואשׁבן ויתרן וכרן׃
36:27אלה בני אצר בלהן וזעון ועקן׃
36:28אלה בני דישׁן עוץ וארן׃
36:29אלה אלופי החרי אלוף לוטן אלוף שׁובל אלוף צבעון אלוף ענה׃
36:30אלוף דשׁן אלוף אצר אלוף דישׁן אלה אלופי החרי לאלפיהם בארץ שׂעיר׃
36:31ואלה המלכים אשׁר מלכו בארץ אדום לפני מלך מלך לבני ישׂראל׃
36:32וימלך באדום בלע בן בעור ושׁם עירו דנהבה׃
36:33וימת בלע וימלך תחתיו יובב בן זרח מבצרה׃
36:34וימת יובב וימלך תחתיו חשׁם מארץ התימני׃
36:35וימת חשׁם וימלך תחתיו הדד בן בדד המכה את מדין בשׂדה מואב ושׁם עירו עוית׃
36:36וימת הדד וימלך תחתיו שׂמלה ממשׂרקה׃
36:37וימת שׂמלה וימלך תחתיו שׁאול מרחבות הנהר׃
36:38וימת שׁאול וימלך תחתיו בעל חנן בן עכבור׃
36:39וימת בעל חנן בן עכבור וימלך תחתיו הדר ושׁם עירו פעו ושׁם אשׁתו מהיטבאל בת מטרד בת מי זהב׃
36:40ואלה שׁמות אלופי עשׂו למשׁפחתם למקמתם בשׁמתם אלוף תמנע אלוף עלוה אלוף יתת׃
36:41אלוף אהליבמה אלוף אלה אלוף פינן׃
36:42אלוף קנז אלוף תימן אלוף מבצר׃
36:43אלוף מגדיאל אלוף עירם אלה אלופי אדום למשׁבתם בארץ אחזתם הוא עשׂו אבי אדום׃
Masoretic Text 1524

Masoretic Text 1524

The Hebrew text of the Old Testament is called the Masoretic Text because in its present form it is based upon the Masora—the Hebrew, textual tradition of the Jewish scholars known as the Masoretes (or Masorites). The Masoretes were rabbis who made it their special work to correct the faults that had crept into the text of the Old Testament during the Babylonian captivity, and to prevent, for the future, its being corrupted by any alteration. They first separated the apocryphal from the canonical books, and divided the latter into twenty-two books, being the number of letters in the Hebrew alphabet. Then they divided each book into sections and verses.

There is a great difference of opinion as to when the Masoretic Text was written, but it was probably accomplished in the 10th -11th century. Several editions existed, varying considerably, but the received and authoritative text is that of Jacob ben-chayim ibn Adonijah, who carefully sifted and arranged the previous works on the subject. It was published in 1524.