Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Matthew's Bible 1537

 

   

22:1Then Iosua called vnto the Rubenites, the Gaddites and to the halfe trybe of Manasses,
22:2& sayd vnto them, ye haue kept al that Moses the seruaunt of the Lord commaunded you, and haue obeied my voyce in all that I commaunded you,
22:3ye haue not lefte youre brethren of a long ceason vnto this daye but haue kepte the commaundement of the Lord youre God.
22:4And now the Lord hath geuen reste vnto youre brethren as he promised them. Wherfore returne and go vnto youre tentes & vnto the lande of youre possessyon, whych Moses the seruaunt of the Lord gaue you on the other syde Iordan.
22:5But in any wyse take exceding good heade, that ye do the commaundement & law whych Moses the seruaunt of the Lord charged you: whyche is, that ye loue the Lorde youre God, and walke in hys wayes & kepe his commaundementes, and cleaue vnto him, and seaue hym wyth all youre hertes, and all youre soules.
22:6And so Iosua blessed them, and sent them awaye. And they went vnto their tentes.
22:7Vnto the one halfe of the trybe of Manasses, Moses gaue possession in Basan, and vnto the other half therof gaue Iosua with their brethren on this syde Iordan westward. And also when Iosua sent them awaye vnto theyr tentes and blessed them,
22:8he sayde vnto them, returne with much rychesse vnto youre tentes, and with very muche catell, wyth syluer gold, brasse, yeron, and with rayment aboue measure, and deuide the spoyle of youre enemyes wyth youre brethren.
22:9And the chyldren of Ruben, the chyldren of Gad, and halfe the trybe of Manasses, returned and departed from the chyldren of Israel out of Syloh, which is in the lande of Canaan, to go vnto the countreye of Galaad, and to the lande of their possessyon, wherin they were possessed at the mouth of the Lorde by the hande of Moses.
22:10And when they came vnto the coastes of Iordan, that lye in the lande of Canaan, there the chyldren of Ruben, the chyldren of Gad, and the halfe trybe of Manasses, buylt an altare faste by Iordan, and that a great altare to se to.
22:11And when the children of Israel hearde saye: beholde the chyldren of Ruben, the chyldren of Gad, and the halfe trybe of Manasses haue buylte an altare in the forefrounte of the land of Canaan in the borders of Iordan on the syde of the chyldren of Israell,
22:12the whole congregacyon of the chyldren of Israel gathered them together to Siloh, to go vpon them wyth batell.
22:13And the children of Israell sent vnto the chyldren of Ruben, to the chyldren of Gad, and to the halfe trybe of Manasses into the lande of Galaad, Phinehes, the sonne of Eleazar the prieste,
22:14and wyth him ten Lordes of euery chefe house, a Lorde thorowout al the trybes of Israell, whych heades of their father housholdes were ouer the thousandes of Israell.
22:15And they wente vnto the chyldren of Ruben, of Gad and to the halfe trybe of Manasses, vnto the lande of Galaad, and spake wyth them sayinge.
22:16Thus saye the whole congregacion of the Lord: what transgression is this, that ye haue transgressed againste the God of Israell, to turne awaye this daye from after the Lorde and to buylde you an altare for to rebelle this day againste the Lorde,
22:17Is the wicked deade of Peor to lyttell for vs, wherof we are not cleansed vnto this daye, & there was a plage in the congregacion of the Lorde:
22:18But that ye also shoulde turne awaye this daye from folowing the Lorde: ye shall rebelle to daye agaynste the Lorde, and to morow he shall be wroth wyth all the congregacyon.
22:19Not withstanding yf the lande of youre possessyon be vncleane, then come ouer vnto the lande of the possessyon of the Lorde, where the Lordes tabernacle dwelleth, and be possessed amonge vs. But rebell not againste the Lorde nor agaynst vs, to buylde you anye other aulter saue the aulter of the Lorde oure God.
22:20Dyd not Acan the sonne of Zareth trespase in the excommunicate thinges, and wrath fell on all the congregacyon of Israel, so that he alone peryshed not for hys wyckednesse?
22:21Then the chyldren of Ruben and of Gad, and halfe the trybe of Manasses aunswered and sayde vnto the heades ouer the thousandes of Israel:
22:22The myghtye God Iehouah he knoweth, and Israel shall knowe yf it be to rebelle or transgresse agaynste the Lorde, then the Lorde saue vs not thys daye.
22:23Or els yf we haue buylt vs an aulter to tourne from folowynge the Lorde, or to offer thereon burntofferynge or meate offerynges, or to offer peace offerynges thereon: let the Lorde requyre it:
22:24And haue not rather done it for feare of thys: least in tyme to come youre chyldren shulde saye vnto oures: what haue ye to do wyth the Lorde God of Israel, seynge:
22:25that the Lorde hath made Iordan a border betwene vs and you ye chyldren of Ruben & of Gad: ye haue no parte therfore in the Lorde: and so shall youre chyldren make our chyldren cease from fearynge the Lorde.
22:26And therfore we sayde: Let vs cause an aulter to be made, not for burntofferynges, nor sacryfyces,
22:27but it shalbe a wytnesse betwene vs, and you and oure generacyons after vs, that we shulde serue the Lorde, wyth our offerynges, sacryfyces and peace offerynges: and that youre chyldren shulde not say to oures in tyme to come, ye haue no parte in the Lorde.
22:28And we thought yf they shuld so say to vs or to oure generacyons in tyme to come, that we wolde saye agayne: Beholde the fashyon of the aulter which our fathers made, neither for burntofferynges nor sacryfyces, but that it shulde be a wytnesse betwene vs and you
22:29God forbydde that we shulde rebell agaynst the Lorde, and that we shulde turne this day from after him, and buyld an aulter for burntofferynges or sacryfyces, saue the aultare of the Lorde, oure God that is before hys tabernacle.
22:30And when Phinehes the Prieste, and the Lordes of the congregacion and heades ouer the thousandes of Israell whiche were wyth hym, hearde the wordes that the chyldren of Ruben, the chyldren of Gad and the chyldren of Manasses spake, they were well contente.
22:31And Phinehes the sonne of Eleazar the priest sayde vnto the chyldren of Ruben, of Gad & of Manasses thys daye we perceyue that the Lorde is among vs, because ye haue not done thys trespase agaynst the Lorde. And now ye haue rydde the chyldren of Israell out of the handes of the Lorde.
22:32And Phinehes the sonne of Eleazar the Prieste and the Lordes returned from the chyldren of Ruben and of Gad oute of the lande of Galaad vnto the lande of Canaan, to the chyldren of Israell, and brought them worde agayne.
22:33And the aunswere pleased the chyldren of Israel well, and they praysed GOD and dyd not entende to go agaynste them in battayle, to destroye the lande which the chyldren of Ruben and Gad dwelte in.
22:34And the chyldren of Ruben & the chyldren of Gad called the aulter Ed, because it is a wytnesse betwene vs, that the Lorde is God.
Matthew's Bible 1537

Matthew's Bible 1537

The Matthew Bible, also known as Matthew's Version, was first published in 1537 by John Rogers, under the pseudonym "Thomas Matthew". It combined the New Testament of William Tyndale, and as much of the Old Testament as he had been able to translate before being captured and put to death, with the translations of Myles Coverdale as to the balance of the Old Testament and the Apocrypha, except the Apocryphal Prayer of Manasses. It is thus a vital link in the main sequence of English Bible translations.