Textus Receptus Bibles
Matthew's Bible 1537
8:1 | And Iesus wente vnto mounte Oliuete, |
8:2 | and earlye in the mornynge came agayne into the temple, and all the people came vnto him, and sate doune & taught them. |
8:3 | And the Scribes and Phariseis brought vnto hym a woman taken in aduoutrye, and set her in the middest, |
8:4 | and sayed vnto hym: Mayster, thys woman was taken in aduoutrye, euen as the dede was a doynge. |
8:5 | Moyses in the lawe commaunded vs that suche shoulde be stoned. What sayest thou therfore? |
8:6 | And this they sayed to tempte hym, that they myghte haue, whereof to accuse hym. Iesus stouped doune, and with hys fynger wrote on the ground. |
8:7 | And whyle they continued axynge hym, he lyfte hym selfe vp, and sayd vnto them: let hym that is amonge you without synne caste the fyrst stone at her. |
8:8 | And agayne he stouped doune, and wrote on the grounde. |
8:9 | And assone as they hearde that, they went out one by one, the eldest fyrst. And Iesu was left alone, and the woman standynge in the myddes. |
8:10 | When Iesus had lyft vp hym self agayn and sawe no man but the woman, he sayd to her. Woman where are those thyne accusers? Hath no man condemned the? |
8:11 | She sayed no man Lorde. And Iesus sayde: Neyther do I condempne the. Go, and synne no more. |
8:12 | Then spake Iesus agayne vnto them, saiynge. I am the lyghte of the worlde. He that foloweth me, shall not walke in darkenes: but shall haue the lyghte of lyfe. |
8:13 | The Phariseis sayde vnto hym: thou bearest recorde of thy selfe thy recorde is not true. |
8:14 | Iesus aunswered and sayed vnto them: though I beare recorde of my selfe, yet my recorde is true: for I know whence I came, and whether I go. But ye can not tel, whence I came, and whither I go. |
8:15 | Ye iudge after the flesh. I iudge no man. |
8:16 | Thoughe I iudge, yet is my iudgement true. For I am not alone: but I and the father that sent me. |
8:17 | It is also written in your lawe, that the testimony of two men is true. |
8:18 | I am one that beare witnes of my selfe, and the father that sent me beareth witnes of me. |
8:19 | Then sayde they vnto hym: where is thy father? Iesus aunswered: ye neyther knowe me nor yet my father. Yf ye had knowen me, ye shoulde haue knowen my father also. |
8:20 | These wordes spake Iesus in the treasury, as he taught in the temple, and no man layde handes on hym, for hys tyme was not yet come. |
8:21 | Then sayde Iesus agayne vnto them. I go my waye, and ye shall seke me, & shall dye in youre synnes. Whether I go, thither can ye not come. |
8:22 | Then sayde the Iewes: will he kyll hym selfe, because he sayth: whether I go thyther can ye not come? |
8:23 | And he sayde to them: ye are from beneth. I am from aboue. Ye are of thys worlde. I am not of thys worlde. |
8:24 | I sayd therfore vnto you, that ye shall dye in your synnes. For except ye beleue that I am he, ye shall dye in youre synnes. |
8:25 | Then sayed they vnto hym, who arte thou? And Iesus sayde vnto them: Euen the very same thynge that I saye vnto you, |
8:26 | I haue manye thynges to saye, and to iudge of you: but he that sent me is true. And I speake in the worlde, those thinges which I haue hearde of hym. |
8:27 | Howe be it, they vnderstode not that he spake of hys father. |
8:28 | Then sayde Iesus vnto them: when ye haue lyfte vp an hye the sonne of man, then shall ye knowe, that I am he, and that I do nothynge of my self: but as my father hath taught me, euen so I speake: |
8:29 | and he that sente me, is with me. The father hath not left me alone, for I do alwayes those thynges, that please him. |
8:30 | As he spake these wordes, many beleued on hym. Then sayde Iesus to those Iewes whiche beleued on hym. |
8:31 | Yf ye continue in my wordes: then are ye my very discyples, |
8:32 | and shal know the truth, and the truthe shall make you free. |
8:33 | They aunswered hym. We be Abrahams seede, and were neuer bonde to any man: why sayest thou then: ye shalbe made, fre? |
8:34 | Iesus aunswered them: verelye, verelye I say vnto you, that whosoeuer committeth synne |
8:35 | is the seruaunte of synne. And the seruaunte abydeth not in the house for euer. |
8:36 | But the sonne abydeth euer. Yf the sonne therfore shal make you fre, then are ye free in dede. |
8:37 | I knowe that ye are Abrahams sede, but ye seke meanes to kyl me, because my sayinges haue no place in you. |
8:38 | I speake that I haue sene with my father: and ye do that which ye haue sene with youre father. |
8:39 | They aunswered, & sayde vnto hym. Abraham is oure father. Iesus sayde vnto them: yf ye were Abrahams chyldren, ye woulde do the dedes of Abraham. |
8:40 | But nowe ye go about to kyll me, a man that haue tolde you the truthe whiche I haue hearde of God, thys dyd not Abraham, |
8:41 | ye do the dedes of your father. Then sayde they to him: we were not borne of fornicion. We haue one father, whiche is God. |
8:42 | Iesus sayde vnto them: yf God were youre father, then woulde ye loue me. For I proceaded forth, and come from God. Neyther came I of my selfe, but he sente me. |
8:43 | Why do ye not knowe my speache? Euen because ye cannot abyde the hearynge of my wordes. |
8:44 | Ye are of youre father the deuyl, and the lustes of your father ye wyll do. He was a murtherer from the begynnyng, and abode not in the truth, because there is no truthe in hym. When he speaketh a lye, then speaketh he of hys owne. For he is a lyar, and the father therof. |
8:45 | And because I tell you the truthe, therfore ye beleue me not. |
8:46 | Which of you can rebuke me of synne? Yf I saye the truth, why do not ye beleue me? |
8:47 | He that is of God, heareth Goddes wordes. Ye therfor heare them not, because ye, are not of God. |
8:48 | Then answered the Iewes, and sayd vnto hym: Saye we not well that thou arte a Samaritane, and hast the deuyll? |
8:49 | Iesus aunswered: I haue not the deuyll: but I honoure my father, & ye haue dishonoured me. |
8:50 | I seke not myne owne prayse: but there is one that seketh, and iudgeth. |
8:51 | Verely verely I saye vnto you, yf a man kepe my saiynges, he shall neuer she death. |
8:52 | Then sayed the Iewes to hym. Nowe knowe we that thou haste the deuyll. Abraham is dead, and also the Prophetes, and yet thou sayest, yf a man kepe my saiynges he shall neuer tast of death. |
8:53 | Art thou greater then oure father Abraham which is dead? And the Prophetes are dead: Whome makest thou thy selfe? |
8:54 | Iesus answered. Yf I honoure my selfe, myne honoure is nothynge worthe. It is my father, that honoureth me, which you saye is youre God, |
8:55 | and ye haue not knowen hym: but I knowe hym, And yf I shoulde saye: I knowe hym not, I shoulde be a lyer lyke vnto you. But I knowe hym, and kepe hys saiynge. |
8:56 | Your father Abraham was glad to se my daye and he sawe it, and reioyced. |
8:57 | Then sayed the Iewes vnto hym: thou arte not yet .l. yeares olde, and hast thou sene Abraham? |
8:58 | Iesus said vnto them: Verelye verely I saye vnto you: yer Abraham was I am. |
8:59 | Then toke they vp stones to caste at hym. But Iesus hyd him self and wente oute of the temple. |
Matthew's Bible 1537
The Matthew Bible, also known as Matthew's Version, was first published in 1537 by John Rogers, under the pseudonym "Thomas Matthew". It combined the New Testament of William Tyndale, and as much of the Old Testament as he had been able to translate before being captured and put to death, with the translations of Myles Coverdale as to the balance of the Old Testament and the Apocrypha, except the Apocryphal Prayer of Manasses. It is thus a vital link in the main sequence of English Bible translations.