Textus Receptus Bibles
Matthew's Bible 1537
40:1 | Be of good chere my people, be of good chere (sayeth youre God) |
40:2 | conforte Ierusalem, and tell her: that her trauayle is at an ende that her offence is pardoned, that she hath receyued of the Lordes hande sufficient correccyon for all her synnes. |
40:3 | A voyce cryeth: Prepare the waye for the Lorde in the wyldernesse, make streyght the path for oure God in the deserte. |
40:4 | Let all valleyes be exalted, & euery mountayne & hyll be leyed lowe. What so is croked, let it be made streyght, & lett the rough places be made playne feldes. |
40:5 | For the glory of the Lorde shall apeare, & all flesh shall se it, for why, the mouth of the Lorde hath spoken it. |
40:6 | The same voyce spake: Now crye. And I sayde: what shall I crye? Then spake yt: that all flesh is grasse, and that all the bewtye therof, is as the floure of the felde. |
40:7 | When the grasse is withered, the floure falleth awaye. Euen so is the people as grasse, when the breath of the Lorde bloweth vpon them. |
40:8 | Neuerthelesse whether the grasse wyther, or the floure fade awaye: Yet the worde of oure God endureth for euer. Moreouer the voyce cried thus: |
40:9 | Go vp vnto the hyll (O Sion) thou tha bryngest good tydynges, lyft vp thy voyce with power, O thou preacher Ierusalem. Lyft it vp without feare, & saye vnto the cities of Iuda: Beholde youre God, |
40:10 | beholde the Lorde, euen the Allmyghtie shall come with power, and beare rule with hys arme. Beholde, he bryngeth his treasure with hym, & hys worckes go before hym. |
40:11 | He shall fede his flock lyke an herdman. He shall gather the lambes together with his arme, and carie them in hys bosome, and shall kyndlye intreate those that beare yonge. |
40:12 | Who hath holden the waters in hys fyst? Who hath measured heauen with his spanne, and hath comprehended all the earth of the worlde in thre fyngers? Who hath weyed the mountaynes and hylles? |
40:13 | Who hath refourmed the mynde of the Lord? Or who is of hys councell to teach him? |
40:14 | At whom hath he asked councell, to make hym vnderstand, and to lerne hym the waye of iudgment: to teach him science: and to enstructe hym in the waye of vnderstandynge. |
40:15 | Beholde, all people are in comparyson of hym, as a droppe to a boket full, and are counted as the leste thinge that the balaunce weyeth. Beholde, the Iles are in comparyson of hym, as the shadowe of the sonne beame. |
40:16 | Libanus is not suffycyent to mynystre fyre for his offringe, and all the beastes therof are not ynough to one sacryfyce. |
40:17 | All people in comparyson of hym are rekened as nothing, yee vayne vanyte and emptynesse. |
40:18 | To whom then will ye liken God? or what simylitude wyll ye set vp vnto hym? |
40:19 | Shall the caruer make hym carued ymage? and shall the goldsmyth couer hym with golde, or cast hym in to a fourme of syluer plates? |
40:20 | Moreouer shall the ymage maker (that the poore man whyche is dysposed, maye haue some thynge to set vp also) seke out & chose a tree, that is not rotten, and came therout an ymage, that moueth not? |
40:21 | Knowe ye not this? Hearde ye neuer of it? Hath it not bene preached vnto you sence the begynnyng? Haue ye not bene enfourmed of this, sence the foundacyon of the earth was layde: |
40:22 | That he sytteth vpon the circle of the worlde, and that al the inhabytours of the worlde are in comparison of him, but as greshoppers: That he spredeth out the heauens as a coueryng, that he stretcheth them out, as a tent to dwell in: |
40:23 | That he bryngeth Prynces to nothyng, and the iudges of the earth to dust: |
40:24 | so that they be not planted nor sowen agayne, nether theyr stocke roted agayne in the earth? For as sone as he bloweth vpon them, they wither & fade awaye, lyke the strawe in a whyrle wynde. |
40:25 | To whom now will ye lyken me, & whom shall I be lyke, sayeth the holy one? |
40:26 | Lyft vp youre eyes on hye, and consydre. Who hath made those thynges, whyche come out by so greate heapes? And he can call them all by their names. For there is nothynge hyd vnto the greatnesse of his power, strength, and myght. |
40:27 | How maye then Iacob thyncke, or how maye Israel saye: My wayes are hyd from the Lorde, and my God knoweth not of my iudgementes. |
40:28 | Knowest thou not, or hast thou not hearde, that the euerlastynge God the Lorde whiche made all the corners of the earth, is nether weery nor faynt, & that his wysdome can not be comprehended, |
40:29 | but that he geueth strength vnto the weery, and power vnto the faynte? |
40:30 | Chyldren are weery and faynt, and the strongest men fall: |
40:31 | But vnto them that haue the Lorde before their eyes, shal strength be encreased, Aegles wynges shall growe vpon them: When they runne they shall not fal: and when they go, they shal not be weery. |
Matthew's Bible 1537
The Matthew Bible, also known as Matthew's Version, was first published in 1537 by John Rogers, under the pseudonym "Thomas Matthew". It combined the New Testament of William Tyndale, and as much of the Old Testament as he had been able to translate before being captured and put to death, with the translations of Myles Coverdale as to the balance of the Old Testament and the Apocrypha, except the Apocryphal Prayer of Manasses. It is thus a vital link in the main sequence of English Bible translations.