Textus Receptus Bibles
Matthew's Bible 1537
28:1 | Then Isaac called Iacob hys sonne and blessed hym, and charged hym, and sayed vnto hym: se thou take not a wyfe of the daughters of Canaan, |
28:2 | but aryse and gette the to Mesapotamia to the house of Bethuel thy mothers father: & ther take the a wyfe of the daughters of Laban thy mothers brother. |
28:3 | And God almyghty blesse the, encrease the, and multiply the that thou mayst be a numbre of people, |
28:4 | and giue the the blessing of Abraham: both to the, and to thy sede with the, that thou mayst possesse the Lande (wherein thou arte a straunger) whych God gaue vnto Abraham |
28:5 | Thus Isaac sent forth Iacob, to go to Messapotamia vnto Laban, sonne of Bethuell the Sirien, and brother to Rebecca Iacobs and Esaus mother. |
28:6 | When Esau saw that Isaac had blessed Iacob, & sent him to Mesopotamia, to fet him a wyfe thence, & that as he blessed him he gaue him a charge, saying: se thou take not a wife of the daughters of Canaan: |
28:7 | and that Iacob had obeyed hys father and mother, & was gone vnto Mesopotamia: |
28:8 | and seynge also that the daughters of Canaan pleased not Isaac hys father: |
28:9 | then went he vnto Ismael, and toke vnto the wyues whyche he had Mahala the daughter of Ismaell Abrahams sonne, the sister of Nabaioth to be hys wyf |
28:10 | Iacob departed from Berseba, and wente towarde Haran, |
28:11 | and came vnto a place, and taried there al nyght, bycause the sunne was downe. And toke a stone of the place, & put it vnder hys head, and layed hym downe in the same place to slepe. |
28:12 | And he dreamed: and behold there stode a ladder vpon the earth, & the toppe reached vp to heauen. And see, the angels of God went vp and downe vpon it, |
28:13 | yea, & the Lord stod vpon it, and sayed. I am the Lorde God of Abraham thy father, & the God of Isaac. The land whiche thou sleapest vpon wyl I gyue the & thy sede. |
28:14 | And thy sede shal be as the dust of the earth: and thou shalt spreade abrode: weste, easte, north, and south. And thorowe the and thy sede shal al the kynreds of the earth be blessed. |
28:15 | And se I am wyth the, and wyll be thy keper in all places whyther thou goest, and wyll brynge the agayne into thys land: neither wyll I leaue the vntyll I haue made good all that I haue promised the. |
28:16 | When Iacob was awaked out of his slepe he sayd: surely the Lord is in this place, & I was not aware. |
28:17 | And he was afrayed & said: howe fearfull is this place? it is none other: but euen the house of god, & the gate of heauen. |
28:18 | And Iacob stode vp early in the morning, & toke the stone that he hadde laied vnder his head, and pitched it vpon the ende, and poured oyle vpon the top of it: |
28:19 | And he called the name of the place Bethell, for in dede the name of the city was called Lus |
28:20 | before time And Iacob vowed a vowe sayinge: If God wyll be wyth me, and wyll kepe me in thys iourney whyche I goo, and wyll gyue me breade to eate, and clothes to put on, |
28:21 | so that I come againe vnto mi fathers house in saftye, then shall the Lorde be my God, |
28:22 | & thys stone whyche I haue sette vp an ende, shall be Goddes house: and of all that thou shalte gyue me, wyll I gyue the tenth vnto the. |
Matthew's Bible 1537
The Matthew Bible, also known as Matthew's Version, was first published in 1537 by John Rogers, under the pseudonym "Thomas Matthew". It combined the New Testament of William Tyndale, and as much of the Old Testament as he had been able to translate before being captured and put to death, with the translations of Myles Coverdale as to the balance of the Old Testament and the Apocrypha, except the Apocryphal Prayer of Manasses. It is thus a vital link in the main sequence of English Bible translations.