Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

The Great Bible 1539



7:1After these thinges, Iesus went about in Galile: for he wolde not go aboute in Iewry because that the Iewes sought to kyll hym.
7:2The Iewes feast of tabernacles was at hande.
7:3Hys brethren therfore sayde vnto him: get the hence, and go into Iewry, that thy disciples also maye se thy worckes that thou doest.
7:4For ther is no man that doeth eny thynge in secret, and he hym selfe seketh to be knowne openlye. If thou do soch thinges, shewe thy selfe to the world.
7:5For his brethren beleued not in him.
7:6Then Iesus sayde vnto them: My tyme is not yet come: but youre tyme is all waye ready.
7:7The worlde cannot hate you. But me it hateth: because I testify of it, that the workes therof are euill.
7:8Go ye vp vnto this feast, I will not go vp yet vnto this feast, for my tyme is not yet full come.
7:9whan he had sayde these wordes vnto them he abode styll in Galile.
7:10But as sone as his brethren were come, then went he also vp vnto the feast not openly: but as it were preuely.
7:11Then sought him the Iewes at the feast, & sayde: where is he?
7:12And moch murmuringe was ther of him amonge the people. For some sayde: He is good, other sayde naye, but he deceaueth the people.
7:13How be it no man spake openly of him, for feare of the Iewes.
7:14Now whan halfe of the feast was done, Iesus went vp into the temple, and taught.
7:15And the Iewes marueyled, saying: How knoweth he the scriptures, seynge that he neuer learned?
7:16Iesus answered them, & sayde: My doctryne hys not myne: but his that sent me.
7:17If eny man wyll be obedient vnto his wyll, he shall knowe of the doctrine, whether it be of God, or whether I speake of my selfe.
7:18He that speaketh of him selfe, seketh his awne prayse. But he that seketh hys prayse that sent him, the same is true, & no vnryghtewesnes is in him.
7:19Dyd not Moses geue you a lawe, & yet none of you kepeth the lawe? Why go ye about to kyll me?
7:20The people answered and sayde: thou hast the deuyll: who goeth aboute to kyll the?
7:21Iesus answered, and sayde vnto them: I haue done one worcke, and ye all maruayle.
7:22Moses therfore gaue vnto you the circuncisyon: not because it is of Moses, but of the fathers: And yet ye on the Saboth daye, circuncyse a man.
7:23If a man on the Saboth daye receaue circumcysion without breakynge of the lawe of Moses: disdayne ye at me, because I haue made a man euery whit whoale on the Saboth daye?
7:24Iudge not after the vtter aperaunce, but iudge with a ryghtewes iudgement.
7:25Then sayde some of them of Ierusalem: is not this he, whom they go about to kyll?
7:26But lo, he speaketh boldly, and they saye nothing to him. Do the rulers knowe in dede, that this is very Christ?
7:27Howbeit we knowe this man whence he is: but when Christ cometh, no man knoweth whence he is.
7:28Then cryed Iesus in the temple (as he taught) saying: ye both knowe me, and whence I am ye knowe. And I am not come of my selfe: but he that sent me is true, whom ye knowe not.
7:29But I knowe him for I am of him, & he hath sent me.
7:30Then they sought to take him: but no man layde handes on him, because his houre was not yet come
7:31Many of the people beleued on hym & sayde: when Christ commeth, will he do moo myracles then these, that this man hath done?
7:32The Pharises hearde that the people murmured suche thinges concernyng him And the pharises and hye prestes sent ministres to take him.
7:33Then sayde Iesus vnto them: Yet am I a lytell whyle with you, and then go I vnto him that sent me.
7:34Ye shall seke me, and shall not fynde me: & where I am, thyther can ye not come.
7:35Then sayde the Iewes among them selues: whither wyll he go, that we shall not fynde him? Wyll he go amonge the gentyls (whych are scattered abroade) and teach the gentyls:
7:36What maner of saying is this that he sayd: ye shall seke me, & shall not finde me: and where I am, thyther can ye not come?
7:37In the last daye, that great daye of the feast Iesus stode, and cryed, sayinge: If eny man thyrst, lett him come vnto me, & drincke.
7:38He that beleueth on me (as sayeth the scripture) out of his belly shall flowe ryuers of water of lyfe.
7:39But this spake he of the sprete, whych they that beleue on him, shulde receaue. For the holy goost was not yet there, because Iesus was not yet glorifyed.
7:40Many of the people therfore (when they hearde this saying) sayd of a trueth this is a prophet:
7:41but other sayde this is Christ. But some sayde: shal Christ come out of Galile:
7:42Sayeth not the scripture, that Christ shall come of the seed of Dauid: and out of the towne of Bethleem where Dauid was?
7:43So was ther dissencion amonge the people because of him.
7:44And some of them wolde haue taken him but no man layed handes of him.
7:45Then came the mynisters to the hye prestes and Pharises. And they sayed vnto them: why haue ye not brought him?
7:46The mynisters answered: neuer man spake as this man doeth,
7:47Then answered them the Pharises: are ye also disceaued?
7:48Doth eny of the rulers or of the Pharises beleue on him?
7:49But this comen people whych knowe not the lawe, are cursed,
7:50Nicodemus sayeth vnto them (he that came to Iesus by nyght, & was one of them)
7:51Doth oure lawe iudge eny man, before it heare him, and knowe what he hath done?
7:52They answered, and sayd vnto him: art thou also of Galile? Search & loke, For out of Galile aryseth no Prophete.
7:53And euery man went vnto his awne house.
The Great Bible 1539

The Great Bible 1539

The Great Bible of 1539 was the first authorized edition of the Bible in English, authorized by King Henry VIII of England to be read aloud in the church services of the Church of England. The Great Bible was prepared by Myles Coverdale, working under commission of Thomas, Lord Cromwell, Secretary to Henry VIII and Vicar General. In 1538, Cromwell directed the clergy to provide "one book of the bible of the largest volume in English, and the same set up in some convenient place within the said church that ye have care of, whereas your parishioners may most commodiously resort to the same and read it."