Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

The Great Bible 1539

 

   

20:1The fyrst daye of the Sabbothes cam Mary Magdalene early (when it was yet darcke) vnto the sepulchre, and sawe the stone taken awaye from the graue.
20:2Then she ranne, and came to Symon Peter, and to the other dyscyple whom Iesus loued, and sayeth vnto them. They haue taken awaye the Lorde out of the graue, & we cannot tell where they haue layde him.
20:3Peter therfore went forth, & that other disciple, and came vnto the sepulchre.
20:4They ranne both together, & the other disciple dyd out runne Peter, & came fyrst to the sepulchre.
20:5And whan he had stowped downe he sawe the lynnen clothes lyenge, yet went he not in.
20:6Then came Symon Peter, folowinge him, & went into the sepulchre, & sawe the lynnen clothes lye,
20:7& the napkin that was aboute his heed, not lyinge wt the lynnen clothes, but wrapped together in a place by it selfe.
20:8Then went in also the other discyple, which came fyrst to the sepulchre, and he sawe & beleued.
20:9For as yet they knew not the scripture, that he shulde ryse agayne from deeth.
20:10Then the disciples went awaye agayne vnto theyr awne home.
20:11Mary stode without at the sepulcre wepinge. So as she wepte, she bowed her selfe into the sepulchre,
20:12& seeth two angels clothed in whyte, sytting, the one at the heed & the other at the fete, where they had layde the body of Iesus.
20:13They saye vnto her, woman, why wepest thou? She sayeth vnto them: for they haue taken awaye my Lord, & I wote not where they haue layde him.
20:14When she had thus sayd, she turned her selfe backe, & sawe Iesus standinge, and knewe not that it was Iesus:
20:15Iesus sayeth vnto her: woman, why wepest thou? Whom sekest thou? She supposing that he had bene a gardener, sayeth vnto him. Syr: yf thou haue borne him hence, tell me wher thou hast layde him, and I wyll fet him.
20:16Iesus sayeth vnto her. Mary. She turned her selfe, & sayd vnto hym: Rabboni, which is to saye, master.
20:17Iesus sayeth vnto her, touche me not, for I am not yet ascended to my father. But go to my brethren, & saye vnto them? I ascende vnto my father & youre father: & to my God, & youre God.
20:18Mary Magdalene came & tolde the disciples, that she had sene the Lorde, and that he had spoken soch thinges vnto her.
20:19The same daye at night: which was the fyrst daye of the Sabothes, when the dores were shut (where the disciples were assembled together for feare of the Iewes) came Iesus, and stode in the myddes, & saieth vnto them: peace be vnto you.
20:20And when he had so sayde, he shewed vnto them his handes, & his syde. Then were the disciples glad when they sawe the Lord.
20:21Then sayd Iesus to them agayne: peace be vnto you. As my father sent me, euen so sende I you also.
20:22And when he had sayd those wordes, he brethed on them and sayeth vnto them: Receaue ye the holy goost.
20:23Whosoeuers synnes ye remitte, they are remitted vnto them. And whosoeuers synnes ye retayne, they are retayned.
20:24But Thomas one of the twelue (which is called Didymus) was not wt them when Iesus came.
20:25The other disciples therfore sayde vnto him: we haue sene the Lorde. But he sayde vnto them: except I se in hys handes the prynt of the nayles, & put my fynger in to the prynte of the nayles, & thrust my hande into his syde, I will not beleue.
20:26And after .viij. dayes, agayne his disciples were wt in, & Thomas wt them. Then came Iesus when the dores were shut, & stode in the myddes, and sayde: peace be vnto you.
20:27After that sayd he to Thomas: bringe thy fynger hether, & se my handes, & reach hyther thy hande, & thrust it into my syde, & be not faythlesse, but beleuinge.
20:28Thomas answered, and sayde vnto him: my Lorde, & my God:
20:29Iesus sayeth vnto him: Thomas, because thou hast sene me, thou hast beleued, blessed are they that haue not sene, and yet haue beleued.
20:30And many other sygnes truly dyd Iesus in the presence of his discyples, which are not wrytten in this boke.
20:31These are written, that ye myght beleue, that Iesus is Chryst the sonne of God, and that (in beleuyng) ye myght haue lyfe thorow hys name.
The Great Bible 1539

The Great Bible 1539

The Great Bible of 1539 was the first authorized edition of the Bible in English, authorized by King Henry VIII of England to be read aloud in the church services of the Church of England. The Great Bible was prepared by Myles Coverdale, working under commission of Thomas, Lord Cromwell, Secretary to Henry VIII and Vicar General. In 1538, Cromwell directed the clergy to provide "one book of the bible of the largest volume in English, and the same set up in some convenient place within the said church that ye have care of, whereas your parishioners may most commodiously resort to the same and read it."