Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Geneva Bible 1560/1599

   

18:1For the desire thereof hee will separate himselfe to seeke it, and occupie himselfe in all wisdome.
18:2A foole hath no delite in vnderstanding: but that his heart may be discouered.
18:3When the wicked commeth, then commeth contempt, and with the vile man reproch.
18:4The words of a mans mouth are like deepe waters, and the welspring of wisdome is like a flowing riuer.
18:5It is not good to accept the person of the wicked, to cause ye righteous to fall in iudgement.
18:6A fooles lips come with strife, and his mouth calleth for stripes.
18:7A fooles mouth is his owne destruction, and his lips are a snare for his soule.
18:8The wordes of a tale bearer are as flatterings, and they goe downe into the bowels of the belly.
18:9He also that is slouthfull in his worke, is euen the brother of him that is a great waster.
18:10The Name of the Lord is a strong tower: the righteous runneth vnto it, and is exalted.
18:11The rich mans riches are his strong citie: and as an hie wall in his imagination.
18:12Before destruction the heart of a man is hautie, and before glory goeth lowlines.
18:13He that answereth a matter before hee heare it, it is folly and shame vnto him.
18:14The spirit of a man will susteine his infirmitie: but a wounded spirit who can beare it?
18:15A wise heart getteth knowledge, and the eare of the wise seeketh learning.
18:16A mans gift enlargeth him, and leadeth him before great men.
18:17He that is first in his owne cause, is iust: then commeth his neighbour, and maketh inquirie of him.
18:18The lot causeth contentions to cease, and maketh a partition among the mightie.
18:19A brother offended is harder to winne then a strong citie, and their contentions are like the barre of a palace.
18:20With the fruite of a mans mouth shall his belly be satisfied, and with the increase of his lips shall he be filled.
18:21Death and life are in the power of ye tongue, and they that loue it, shall eate the fruite thereof.
18:22He that findeth a wife, findeth a good thing, and receiueth fauour of the Lord.
18:23The poore speaketh with prayers: but the rich answereth roughly.
18:24A man that hath friends, ought to shew him selfe friendly: for a friend is neerer then a brother.
Geneva Bible 1560/1599

Geneva Bible 1560/1599

The Geneva Bible is one of the most influential and historically significant translations of the Bible into English, preceding the King James translation by 51 years. It was the primary Bible of 16th century Protestantism and was the Bible used by William Shakespeare, Oliver Cromwell, John Knox, John Donne, and John Bunyan. The language of the Geneva Bible was more forceful and vigorous and because of this, most readers strongly preferred this version at the time.

The Geneva Bible was produced by a group of English scholars who, fleeing from the reign of Queen Mary, had found refuge in Switzerland. During the reign of Queen Mary, no Bibles were printed in England, the English Bible was no longer used in churches and English Bibles already in churches were removed and burned. Mary was determined to return Britain to Roman Catholicism.

The first English Protestant to die during Mary's turbulent reign was John Rogers in 1555, who had been the editor of the Matthews Bible. At this time, hundreds of Protestants left England and headed for Geneva, a city which under the leadership of Calvin, had become the intellectual and spiritual capital of European Protestants.

One of these exiles was William Whittingham, a fellow of Christ Church at Oxford University, who had been a diplomat, a courtier, was much traveled and skilled in many languages including Greek and Hebrew. He eventually succeeded John Knox as the minister of the English congregation in Geneva. Whittingham went on to publish the 1560 Geneva Bible.

This version is significant because, it came with a variety of scriptural study guides and aids, which included verse citations that allow the reader to cross-reference one verse with numerous relevant verses in the rest of the Bible, introductions to each book of the Bible that acted to summarize all of the material that each book would cover, maps, tables, woodcut illustrations, indices, as well as other included features, all of which would eventually lead to the reputation of the Geneva Bible as history's very first study Bible.