Textus Receptus Bibles
Matthew's Bible 1537
|Then came to Iesus Scribes and Phariseis from Hierusalem, sayinge:
|why do thy disciples transgresse the tradicions of the elders? for thei washe not their handes when they eate bread.
|He aunswered sayd vnto them: why do ye also transgresse the commaundement of God thorow your tradicions?
|For God commaunded saying: honoure thy father and mother, and he that curseth father or mother shall suffre death.
|But ye saye, euery man shal say to hys father or mother: that which thou desirest of me to helpe the with: is geuen to God,
|and so shall he not honour hys father or mother. And thus haue ye made, that the commaundement of God is without effecte, thorow your tradicions.
|Hypocrites, well prophecied of you Esaias sayinge:
|Thys people draweth nye vnto me with their mouthes, & honoureth me with their lippes, howe be it their hertes are farre from me:
|but in vayne they worshippe me teaching doctrines, which are nothyng but mens preceptes.
|And he called the people vnto hym, & sayd to them, heare and vnderstande.
|That whych goeth into the mouth, defileth not the man: but that whych commeth out of the mouthe, defileth the man.
|Then came hys disciples, and sayde vnto hym: Perceyuest thou not, how that the Phariseis are offended in hearing thys saying?
|He aunswered and sayd: al plantes whiche my heauenly father hath not planted, shalbe plucked vp by the rootes.
|Let them alone, thei be the blynde leaders of the blynd. If the blynd leede the blynde, both shall fall into the dytche.
|Then aunswered Peter and sayd to hym: declare vnto vs thys parable.
|Then sayde Iesus are ye yet without vnderstandyng?
|Perceyue ye not that whatsoeuer goeth in at the mouth, descendeth doune into the bealy, and is cast out into the draught?
|But those thynges, whiche procede out of the mouthe, come from the hert and they defyle the man.
|For out of the hert come euil thoughtes, murther, breakyng of wedlocke, whoredom, thefte, false, witnes bearing, blasphemye.
|These are the thynges which defyle a man. But to eate wt vnwashen handes, defileth not a man.
|And Iesus went thence, and departed into the costes of Tyre and Sidon
|And beholde a woman whych was a Cananite came out of the same costes, and cryed vnto hym sayinge: haue mercy on me Lord the sonne of Dauid, my doughter is piteously vexed with a deuel.
|And he gaue her neuer a woorde to aunswer. Then came to hym hys disciples, & besoughte hym saying: sende her away, for she foloweth vs criyng.
|He aunswered, and saide: I am not sent, but vnto the lost shepe of the house of Israel.
|Then she came and worshipped him saiyng master helpe me.
|He aunswered & sayde: It is not good, to take thy chyldrens bread, & to cast it to dogges.
|She aunswered & said: truth Lord, neuerthelesse the whelpes eate of the crommes, whiche fall from their masters table.
|Then Iesus aunswered and sayd vnto her: O woman, great is thy fayth, be it to the euen as thou desirest. And her doughter was made whole, euen at that same houre.
|Then Iesus went awaye from thence, and came vnto the sea of Galile, and went vp into a mountaine, and sate doune there.
|And much people came vnto him, hauynge with them, halt, blynd, domme, maymed, and other many: and cast them doune at Iesus fete. And he healed them,
|in so muche that the people wondred to se the domme speake, the maymed whole, the halt to go, and the blynde to se, And they glorified the God of Israel.
|Then Iesus called hys disciples to hym & sayd I haue compassion on the people, because they haue continued with me now .iij. dayes & haue nought to eate, and I wil not let them departe fasting, lest they perish in the waie.
|And his disciples sayd vnto hym, whence shoulde we get so muche breadde in the wildernes, as should suffice so great a multitude?
|And Iesus sayde vnto them: How many loues haue ye? And they sayde: seuen, and a fewe litle fishes.
|And he commaunded the people to sit doune on the grounde:
|and toke the seuen loues and the fishes, and gaue thankes, and brake them and gaue to hys disciples, & the disciples gaue them to the people.
|And they dyd all eate and were suffised. And they toke vp of the broken meate that was lefte .vij. baskettes full.
|And yet thei that eate were .iiij.M. men, beside women and chyldren.
|And he sent away the people & toke ship & came into the parties of Magdala.
Matthew's Bible 1537
The Matthew Bible, also known as Matthew's Version, was first published in 1537 by John Rogers, under the pseudonym "Thomas Matthew". It combined the New Testament of William Tyndale, and as much of the Old Testament as he had been able to translate before being captured and put to death, with the translations of Myles Coverdale as to the balance of the Old Testament and the Apocrypha, except the Apocryphal Prayer of Manasses. It is thus a vital link in the main sequence of English Bible translations.