Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Matthew's Bible 1537

   

7:1And in processe as the king dwelt in hys house after that the Lorde had geuen hym rest round about from all hys enemyes,
7:2he sayde vnto Nathan the Prophete: Beholde, I dwell in an house of Cedar trees, but the arcke of God dwelleth in the myddes of curtaynes.
7:3Then sayd Nathan vnto the King go and do al that is thyne herte, for the Lord is wyth the.
7:4But that same nyght the worde of the Lorde came vnto Nathan saying:
7:5go and tell my seruaunt Dauid, thus sayth the Lord: shalt thou go buylde me an house to dwell in?
7:6For I haue not dwelt in anye house sence the tyme I brought the chyldren of Israel out of Egypte vnto thys daye: but haue walked in a tent and in a tabernacle.
7:7In anye waye where I wente among all the chyldren of Israel, spake I one word wyth any of the trybes of Israel which I commaunded to fede my people Israel saying: why buylde ye not me an house of Cedar tree?
7:8Now therfore so saye vnto my seruaunt Dauid, thus sayth the Lord of Hostes I toke the out of a shepeherdes cote from folowyng shepe to be a ruler ouer my people Israel.
7:9And I was wyth the in all that thou wentest to, & haue destroyed all thyne enemyes out of thy syght, and haue made the a great name, lyke vnto the name of the great men of the world.
7:10And I wyl appoynte a place for my people Israel, and wyll plant it and they shall contynue in one place and shall moue no more, neyther shall wycked people trouble them anye more as they dyd at the begynnynge,
7:11& sence the tyme I commaunded Iudges to be ouer my people Israel, & I wyll geue the reste from all thyne enemyes. And the Lorde telleth the, that he wyl buylde the an housholde.
7:12And when thy dayes be fulfilled and thou layde to rest wyth thy fathers, then I wyll set vp thy sede after the, which shall proceade out of thy bodye, and will stablysh his kingdome.
7:13And he shal buylde an house for my name, & I wyll stablyshe the seate of hys kyngdome for euer:
7:14I wylbe hys father & he shalbe my sonne: in so muche that yf he synne, I wyl but rebuke hym wyth such a rodde as men be rebuked wyth, and wyth suche plages as the chyldren of men be plaged with.
7:15But my mercye wyll I not take awaye from hym, as I toke it from Saule, whome I put doune before the.
7:16And thyne house and thy kyngdome shall endure wythoute ende after the, and thy seate shalbe stablyshed for euer.
7:17And when Nathan had tolde Dauid all these wordes & all thys vysyon,
7:18Then went kynge Dauid & set hym doune before the Lorde, and sayde: What am I Lorde Iehouah, and what is my kynne, that thou shuldest haue broughte me this farre forth?
7:19And is thys a small thyng in thy syght Lorde Iehouah, but that thou shuldest speake also of the seruauntes house for a greate while to come? is this a lawe amonge men Lorde Iehouah?
7:20And what can Dauid saye more vnto the, seyng thou knowest thy seruaunt Lorde Iehouah?
7:21Euen for thy wordes sake & accordynge to thyne owne herte hast thou done all these greate thynges to make them knowen vnto thy seruaunt.
7:22Wherfore thou arte great O Lorde God and there is none lyke the, neyther is there any God saue thou accordyng to al that we haue hearde wyth oure eares.
7:23And what one people in the earth is like thy people Israel, whiche God went and delyuered to be hys people, and to make him a name, and to shew them great and terryble thynges in the earthe, before thy people whiche thou redemedst to the oute of Egypte, euen from the people & from theyr Goddes.
7:24And thou haste ordeyned thy people Israel to be thy people for euer. And thou Lorde arte theyr God.
7:25And nowe Lorde God the thyng thou haste sayd of thy seruaunt and of hys house make it good for euer, and do as thou haste sayde.
7:26And let thy name be great for euer, that men maye saye, the Lorde of hostes is the God of Israel: and let the house of thy seruaunt Dauid be stablyshed before the.
7:27For thou Lorde of Hostes God of Israel haste tolde in the eare of thy seruaunt saying: I wyll buylde the an house. And therfor hath thy seruaunt founde in hys harte to pray this prayer vnto the.
7:28And nowe Lorde Iehouah thou arte the God, and thy wordes muste be true: for thou haste tolde thys goodnesse vnto thy seruaunte.
7:29And now go to, and blesse the housholde of thy seruaunte, that it maye contynue for euer before the. For thou Lorde Iehouah hast sayd that of thy blessyng the house of thy seruaunt shalbe blessed for euer.
Matthew's Bible 1537

Matthew's Bible 1537

The Matthew Bible, also known as Matthew's Version, was first published in 1537 by John Rogers, under the pseudonym "Thomas Matthew". It combined the New Testament of William Tyndale, and as much of the Old Testament as he had been able to translate before being captured and put to death, with the translations of Myles Coverdale as to the balance of the Old Testament and the Apocrypha, except the Apocryphal Prayer of Manasses. It is thus a vital link in the main sequence of English Bible translations.