Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Matthew's Bible 1537

 

   

16:1And when Dauid was a lytle past the toppe of the hyll: behold Ziba the seruaunt of Miphiboseth came agaynste hym with a couple of Asses sadelled, & vpon them two hundred loues and one hundred bonches of Resynges, and an hundred frayles of dryed fygges, & a bottell of wyne.
16:2Then sayde the kynge to Ziba: what hast thou there? And Ziba sayde: Asses for the Kynges houshold to ryde on, and bread & frute for the young men to eate, and wyne to drincke, yf any man fainte in the wyldernesse.
16:3Then sayde the kynge: where is thy maysters sonne? and Ziba sayd vnto the kyng: beholde, he taryeth styll at Ierusalem. For he sayde: thys daye shall the house of Israell restore me the kyngdome of my father.
16:4Then sayd the kynge to Ziba: beholde, thyne are all that pertayned vnto Miphiboseth. And Ziba aunswered: I beseche the that I maye fyude grace in thy syghte my Lorde Kynge.
16:5And when Kynge Dauid came to Baharim: beholde, thence came out a man of the kinrede of the house of Saul named Semei, the sonne of Gera, and he came out cursyng.
16:6And therto he cast stones at Dauid and at all the seruauntes of Kynge Dauid, all the people & al the men of warre goyng part on his right hand, and part on hys lefte.
16:7And thus sayde this Semei as he cursed: come forthe, come forthe thou bloudesheder and thou vnthriftye man.
16:8The lord hath brought vpon the all the bloude of the house of Saul, in whose stede thou hast raygned, and he hathe delyuered the kyngedome into the hand of Absalom thy sonne. And thou art wrapped aboute wt thyne owne myscheue, because thou arte a bloudesheder.
16:9Then sayde Abisai the sonne of Zaruiah vnto the kynge: why dothe this deade dogge curse my Lorde the Kyng? let me go and take of the head of hym.
16:10And the King sayde: what haue I to do with you ye sonnes of Zaruiah? let him curse: for the Lorde hath bydden him curse Dauid. And who dare presume to saye wherfore dothe he so?
16:11And Dauid sayde to Abisai, and to all his seruauntes: beholde, my sonne whyche came out of mine owne bowelles seketh my life. How muche more then may thys sonne of Iemini do it? Suffre hym therfore to curse, for the Lorde hath bidden hym:
16:12haplye the Lorde wyl loke on my wretchednesse, and do me good for hys cursynge thys daye.
16:13And thus as Dauid and hys men went by the waye, Semei went a longe on the hylles syde ouer agaynste hym, and cursed as he went, and threwe stones at him, and cast dust.
16:14And the Kynge and all that were wyth hym, came werye, and refresshed them selues there.
16:15And Absalom and al the people of the men of Israel came to Ierusalem and Ahithophel with hym.
16:16And as sone as he was come, Husai the Arachite went vnto Absalom and said vnto hym: God saue the Kinge, God saue the kynge.
16:17And Absalom sayde agayne to Husai: is thys the kindnesse thou owest to thy frend? Why wentest thou not with him?
16:18And Husai said vnto Absalom: naye not so, but whom the Lorde and thys people and al the men of Israel chose, his wil I be, and wyth hym wil I dwel.
16:19And forthermore vnto whome shall I do seruice, but euen to his sonne? And as I was seruaunt before wyth thy father, euen so shall I be with the.
16:20Then spake Absalom to Ahithophell: geue counsel, what is best for vs to do?
16:21And Ahithophell sayde vnto Absalom: get the in vnto thy fathers concubines, whiche he hath lefte to kepe the house. For when all Israell shall heare, that thou hast made thy father to styncke, then shall the handes of all that are with the, be stronge.
16:22And so they pitched Absalom a tent vpon the toppe of the house. And he went in vnto his fathers concubynes in the syght of al Israel.
16:23And the councell of Ahithophel whiche he counceled in those dayes, was a man had asked counsel of God: euen so was al the counsel of Ahithophel, bothe vnto Dauid and also vnto Absalom.
Matthew's Bible 1537

Matthew's Bible 1537

The Matthew Bible, also known as Matthew's Version, was first published in 1537 by John Rogers, under the pseudonym "Thomas Matthew". It combined the New Testament of William Tyndale, and as much of the Old Testament as he had been able to translate before being captured and put to death, with the translations of Myles Coverdale as to the balance of the Old Testament and the Apocrypha, except the Apocryphal Prayer of Manasses. It is thus a vital link in the main sequence of English Bible translations.