Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bishops Bible 1568

   

15:1This was the lot of the tribe of the children of Iuda by their kinreds, euen to the border of Edom in the wildernesse of Zin southwarde, euen from the vtmost parte of the south coast
15:2And their south coast was from the brinke of the salt sea, from a rocke that leaneth southwarde
15:3And it went out to the southside towarde ye goyng vp to Maale Acrabim, & went along to Zin, and ascended vp on the southside vnto Cades Barnea: and went along to Hezron, and went vp to Adar, and fet a compasse to Karcaa
15:4From thence went it along to Azmon, and reached vnto the riuer of Egypt, & the ende of that coast was on the westside: This is their south coast
15:5Their east coast is the salt sea, euen vnto ye ende of Iordane: And their border in the north quarter, was from the rocke of the sea and from the ende of Iordane
15:6And the same border went vp to Bethhagla, and went along by the northside of Betharabah, and vp from thence to the stone of Bohen ye sonne of Ruben
15:7And againe, the same border went vp to Debir from the valley of Achor, and so northwarde, turning towarde Gilgal, that lieth before the goyng vp to Adommim, which is of the south side of the riuer: And the same border went vp to the waters of the fountayne of the sunne, and ended at the well of Rogel
15:8And then went vp to the valley of the sonne of Hennom, euen vnto the south syde of Iebusi, the same is Hierusalem: And then went vp to the toppe of the hyll that lyeth before the valley of Hennom westwarde, and by the end of the valley of the giauntes northwarde
15:9And then it compasseth from the top of the hill vnto the fountaine of the water of Nephthoah, and goeth out of the cities of mount Ephron, and draweth to Baala, which is Kiriathiarim
15:10And then it compasseth from Baala westward vnto mount Seir, and then goeth along vnto the side of mount Iarim, which is Chesalon on the northside, and commeth downe to Bethsames, and goeth to Thimnah
15:11And goeth out againe vnto the syde of Akaron northward: And then draweth to Secron, and goeth along to mount Baala, and stretcheth vnto Iabneel: and the endes of the coastes leaue at the west sea
15:12And the west border was the great sea, and the same coast was the coast of the children of Iuda round about, in their kinredes
15:13And vnto Caleb the sonne of Iephune did Iosuah geue a parte among the childre of Iuda, according to the mouth of the Lorde, euen Kiriatharba of the father of Enac, whiche citie is Ebron
15:14And Caleb droue thence the three sonnes of Enac, Sesai, and Ahiman, and Thalmai, which were the sonnes of Enac
15:15And he went vp thence, to the inhabitours of Dabir: and the name of Dabir in the old time was Kiriath Sephar
15:16And Caleb sayde: He that smyteth Kiriath Sephar, & taketh it, to him wil I geue Achsah my daughter to wyfe
15:17And Othniel, the sonne of Kenez, the brother of Caleb toke it: And he gaue him Acsah his daughter to wife
15:18And as she went in vnto him, she moued him to aske of her father a fielde: And she alighted of her asse. And Caleb sayde vnto her what ayleth thee
15:19Who aunswered: Geue me a blessing, for thou hast geuen me a south lande, geue me also springes of water. And he gaue her springes of water, both aboue and beneath
15:20This is the inheritaunce of the tribe of the children of Iuda by their kinredes
15:21And the vtmost cities of the tribe of the children of Iuda, towarde ye coastes of Edom southwarde, were Kabzeel, Eder, and Iagur
15:22Kinah, Dimonah, and Adadah
15:23Kedes, Hazor, and Iethnan
15:24Ziph, Telem, and Baloth
15:25Hazor, Hadathah, Karioth, Hesron, which is Hazor
15:26Amam, Shema, and Moladah
15:27Hazar, Gadah, Hasmon, and Bethpheleth
15:28Hazarsual, Beersabe, and Baziothia
15:29Baala, Iim, and Azem
15:30Eltholad, Cecil, and Horma
15:31Zikelag, Medemenah, and Sensenna
15:32Labaoth, Selhim, Ain, and Rimon: all the cities are twentie and nine, with their villages
15:33And in the lowe countrey they had Esthaol, Zareah, and Asenah
15:34Zanoah, Engannim, Thaphuah, and Enam
15:35Iarmuth, Adulam, Socoh, and Azekah
15:36Saarem, Adithaim, Gederah, & Gederothaim: fourteene citie with their villages
15:37Zenan, Hadazah, and Magdalgad
15:38Delean, Mispeh, and Iektheel
15:39Lachis, Bazcath, and Eglon
15:40Chabbon, Lehamam, and Cethlis
15:41Gederoth, Bethdagon, Naamah, & Makedah: sixteene cities with their villages
15:42Lebnah, Ether, and Asan
15:43Iephthah, Asnah, and Nezib
15:44Keilah, Achzib, and Maresah: nine cities, with their villages
15:45Akron with her townes and villages
15:46From Akron euen vnto the sea, all that lieth about Asdod, with their villages
15:47Asdod with her townes and villages, Azah with her townes & villages, vnto the riuer of Egypt, and the great sea was their coast
15:48And in the mountaines, they had Samir, Iathir, and Socoh
15:49Danah, and Kariah Sennah, which is Dabir
15:50Anab, Esthemoh, and Anim
15:51Gosen, Holon, and Giloh, a leuen cities with their villages
15:52Arab, Dumah, and Esean
15:53Ianum, Beththaphuah, & Aphecah
15:54Humtah, & Kiriatharbe (which is Hebron) & Sior, nine cities with their villages
15:55Maon, Carmel, Ziph, and Iutah
15:56Iesrael, Iukadan, and Zanoa
15:57Cain, Gabaah, and Thanmah: ten cities with their villages
15:58Halhul, Bethzur, and Gedor
15:59Maarath, Bethanoth, and Elthecon: sixe cities with their village
15:60Kariah Baal, whiche is Kariath Iarim, and Rabba: two cities with their villages
15:61In the wildernesse they had Betharabah, Meddin, and Sacacah
15:62Nebsan, & the citie of Salte, & Engaddi: syxe cities with their villages
15:63Neuerthelesse, ye Iebusites that wer the inhabitaunts of Hierusale, could not the children of Iuda cast out: But the Iebusites dwell with the children of Iuda at Hierusalem vnto this daye
Bishops Bible 1568

Bishops Bible 1568

The Bishops' Bible was produced under the authority of the established Church of England in 1568. It was substantially revised in 1572, and the 1602 edition was prescribed as the base text for the King James Bible completed in 1611. The thorough Calvinism of the Geneva Bible offended the Church of England, to which almost all of its bishops subscribed. They associated Calvinism with Presbyterianism, which sought to replace government of the church by bishops with government by lay elders. However, they were aware that the Great Bible of 1539 , which was the only version then legally authorized for use in Anglican worship, was severely deficient, in that much of the Old Testament and Apocrypha was translated from the Latin Vulgate, rather than from the original Hebrew, Aramaic and Greek. In an attempt to replace the objectionable Geneva translation, they circulated one of their own, which became known as the Bishops' Bible.