Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Young's Literal Translation 1862

 

   

56:1To the Overseer. -- `On the Dumb Dove far off.' -- A secret treasure of David, in the Philistines' taking hold of him in Gath. Favour me, O God, for man swallowed me up, All the day fighting he oppresseth me,
56:2Mine enemies have swallowed up all the day, For many `are' fighting against me, O most High,
56:3The day I am afraid I am confident toward Thee.
56:4In God I praise His word, in God I have trusted, I fear not what flesh doth to me.
56:5All the day they wrest my words, Concerning me all their thoughts `are' for evil,
56:6They assemble, they hide, they watch my heels, When they have expected my soul.
56:7By iniquity they escape, In anger the peoples put down, O God.
56:8My wandering Thou hast counted, Thou -- place Thou my tear in Thy bottle, Are they not in Thy book?
56:9Then turn back do mine enemies in the day I call. This I have known, that God `is' for me.
56:10In God I praise the word, In Jehovah I praise the word.
56:11In God I trusted, I fear not what man doth to me,
56:12On me, O God, `are' Thy vows, I repay thank-offerings to Thee.
56:13For Thou hast delivered my soul from death, Dost Thou not my feet from falling? To walk habitually before God in the light of the living!
Young's Literal Translation 1862

Young's Literal Translation 1862

Young's Literal Translation is a translation of the Bible into English, published in 1862. The translation was made by Robert Young, compiler of Young's Analytical Concordance to the Bible and Concise Critical Comments on the New Testament. Young used the Textus Receptus and the Majority Text as the basis for his translation. He wrote in the preface to the first edition, "It has been no part of the Translator's plan to attempt to form a New Hebrew or Greek Text--he has therefore somewhat rigidly adhered to the received ones."