Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Young's Literal Translation 1862

 

   

36:1To the Overseer. -- By a servant of Jehovah, by David. The transgression of the wicked Is affirming within my heart, `Fear of God is not before his eyes,
36:2For he made `it' smooth to himself in his eyes, To find his iniquity to be hated.
36:3The words of his mouth `are' iniquity and deceit, He ceased to act prudently -- to do good.
36:4Iniquity he deviseth on his bed, He stationeth himself on a way not good, Evil he doth not refuse.'
36:5O Jehovah, in the heavens `is' Thy kindness, Thy faithfulness `is' unto the clouds.
36:6Thy righteousness `is' as mountains of God, Thy judgments `are' a great deep. Man and beast Thou savest, O Jehovah.
36:7How precious `is' Thy kindness, O God, And the sons of men In the shadow of Thy wings do trust.
36:8They are filled from the fatness of Thy house, And the stream of Thy delights Thou dost cause them to drink.
36:9For with Thee `is' a fountain of life, In Thy light we see light.
36:10Draw out Thy kindness to those knowing Thee, And Thy righteousness to the upright of heart.
36:11Let not a foot of pride meet me, And a hand of the wicked let not move me.
36:12There have workers of iniquity fallen, They have been overthrown, And have not been able to arise!
Young's Literal Translation 1862

Young's Literal Translation 1862

Young's Literal Translation is a translation of the Bible into English, published in 1862. The translation was made by Robert Young, compiler of Young's Analytical Concordance to the Bible and Concise Critical Comments on the New Testament. Young used the Textus Receptus and the Majority Text as the basis for his translation. He wrote in the preface to the first edition, "It has been no part of the Translator's plan to attempt to form a New Hebrew or Greek Text--he has therefore somewhat rigidly adhered to the received ones."