Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Young's Literal Translation 1862

 

   

62:1To the Overseer, for Jeduthun. -- A Psalm of David. Only -- toward God `is' my soul silent, From Him `is' my salvation.
62:2Only -- He `is' my rock, and my salvation, My tower, I am not much moved.
62:3Till when do ye devise mischief against a man? Ye are destroyed all of you, As a wall inclined, a hedge that is cast down.
62:4Only -- from his excellency They have consulted to drive away, They enjoy a lie, with their mouth they bless, And with their heart revile. Selah.
62:5Only -- for God, be silent, O my soul, For from Him `is' my hope.
62:6Only -- He `is' my rock and my salvation, My tower, I am not moved.
62:7On God `is' my salvation, and my honour, The rock of my strength, my refuge `is' in God.
62:8Trust in Him at all times, O people, Pour forth before Him your heart, God `is' a refuge for us. Selah.
62:9Only -- vanity `are' the low, a lie the high. In balances to go up they than vanity `are' lighter.
62:10Trust not in oppression, And in robbery become not vain, Wealth -- when it increaseth -- set not the heart.
62:11Once hath God spoken, twice I heard this, That `strength `is' with God.'
62:12And with Thee, O Lord, `is' kindness, For Thou dost recompense to each, According to his work!
Young's Literal Translation 1862

Young's Literal Translation 1862

Young's Literal Translation is a translation of the Bible into English, published in 1862. The translation was made by Robert Young, compiler of Young's Analytical Concordance to the Bible and Concise Critical Comments on the New Testament. Young used the Textus Receptus and the Majority Text as the basis for his translation. He wrote in the preface to the first edition, "It has been no part of the Translator's plan to attempt to form a New Hebrew or Greek Text--he has therefore somewhat rigidly adhered to the received ones."