Loading...

Textus Receptus Bibles

Masoretic Text 1524

Old Testament

 

   

18:1הוי ארץ צלצל כנפים אשׁר מעבר לנהרי כושׁ׃
18:2השׁלח בים צירים ובכלי גמא על פני מים לכו מלאכים קלים אל גוי ממשׁך ומורט אל עם נורא מן הוא והלאה גוי קו קו ומבוסה אשׁר בזאו נהרים ארצו׃
18:3כל ישׁבי תבל ושׁכני ארץ כנשׂא נס הרים תראו וכתקע שׁופר תשׁמעו׃
18:4כי כה אמר יהוה אלי אשׁקוטה ואביטה במכוני כחם צח עלי אור כעב טל בחם קציר׃
18:5כי לפני קציר כתם פרח ובסר גמל יהיה נצה וכרת הזלזלים במזמרות ואת הנטישׁות הסיר התז׃
18:6יעזבו יחדו לעיט הרים ולבהמת הארץ וקץ עליו העיט וכל בהמת הארץ עליו תחרף׃
18:7בעת ההיא יובל שׁי ליהוה צבאות עם ממשׁך ומורט ומעם נורא מן הוא והלאה גוי קו קו ומבוסה אשׁר בזאו נהרים ארצו אל מקום שׁם יהוה צבאות הר ציון׃
Masoretic Text 1524

Masoretic Text 1524

The Hebrew text of the Old Testament is called the Masoretic Text because in its present form it is based upon the Masora—the Hebrew, textual tradition of the Jewish scholars known as the Masoretes (or Masorites). The Masoretes were rabbis who made it their special work to correct the faults that had crept into the text of the Old Testament during the Babylonian captivity, and to prevent, for the future, its being corrupted by any alteration. They first separated the apocryphal from the canonical books, and divided the latter into twenty-two books, being the number of letters in the Hebrew alphabet. Then they divided each book into sections and verses.

There is a great difference of opinion as to when the Masoretic Text was written, but it was probably accomplished in the 10th -11th century. Several editions existed, varying considerably, but the received and authoritative text is that of Jacob ben-chayim ibn Adonijah, who carefully sifted and arranged the previous works on the subject. It was published in 1524.