Textus Receptus Bibles
Matthew's Bible 1537
2:1 | And then sayde he vnto me: Stande vp vpon thy fete (O thou sonne of man) and I wyll talke with the. |
2:2 | And as he was commonynge with me, the sprete came in to me, and sett me vp vpon my fete: so that I marcked the thinge, that he sayde vnto me. |
2:3 | And he sayde: Beholde, thou sonne of man: I wyll sende the to the chyldren of Israell, to those runnagates and obstynate people: for they haue taken parte agaynst me and are runne awaye fro me: both they and their forefathers vnto this daye. |
2:4 | Yee I will sende the vnto a people that haue rough disages and styf stomackes: vnto whom thou shalt saye on this maner: This the Lorde God hym selfe hath spoken, |
2:5 | that whether they be obedyent or no (for it is a frowarde housholde) they maye knowe yet that there hath bene a Prophet amonge them. |
2:6 | Therfore (thou sonne of man) feare them not, nether be afrayed of their wordes: for they shall rebell agaynst the, and despyse the. Yee thou shalt dwell amonge scorpions: but feare not their wordes, be not abashed at their lokes, for it is a frowarde housholde. |
2:7 | Se that thou speake my wordes vnto them, whether they be obedyent or not, for they are obstynate. |
2:8 | Therfore, thou sonne of men, obey thou all thynges, that I saye vnto the, and be not thou styfnecked, lyke as they are a styfnecked housholde. Open thy mouth and eate that I geue the. |
2:9 | So as I was lokynge vp, beholde, there was sent vnto me an hande, wherin was a closed boke: |
2:10 | & the hande opened it before me, & it was wrytten within & wythout, full of carefull mournynges: alas, and wo. |
Matthew's Bible 1537
The Matthew Bible, also known as Matthew's Version, was first published in 1537 by John Rogers, under the pseudonym "Thomas Matthew". It combined the New Testament of William Tyndale, and as much of the Old Testament as he had been able to translate before being captured and put to death, with the translations of Myles Coverdale as to the balance of the Old Testament and the Apocrypha, except the Apocryphal Prayer of Manasses. It is thus a vital link in the main sequence of English Bible translations.