Textus Receptus Bibles
Matthew's Bible 1537
17:1 | And as Dauid dwelt in his house he sayde to Nathan the prophete: Lo, I dwell in an house of Cedar tree, and the Arcke of the Lordes couenaunt dwelleth vnder curtaynes. |
17:2 | And Nathan sayde to Dauid: do all that is in thyne hert, for God is wt the. |
17:3 | But the same nyghte the worde of God came to Nathan sayinge: |
17:4 | go & tel Dauid my seruaunte, thus saith the Lorde: thou shalt not buylde me an house to dwell in. |
17:5 | For I haue dwelt in no house, sence I brought out the children of Israel vnto this daye: But haue gone from tent to tent, & from one tabernacle to another. Neyther in anye place wheresoeuer |
17:6 | I haue walked thorowe oute all Israel, spake I euer one worde to any of the iudges of Israel, whyche I commaunded to fede my people sayinge: why buyld ye me not an house of Cedar tree? |
17:7 | Nowe therfore thus saye vnto my seruaunt Dauid: thus sayth the Lorde of Hostes: I toke the oute of the pasture from after shepe, that thou shouldest be captain ouer my people Israel. |
17:8 | And I haue bene with the in al thou tokest in hande, and haue weded oute al thyne enemies oute of thy syghte, and haue made the a name like the name of the greatest men of the earthe. |
17:9 | And I wil ordeyne a place for my people Israell, and wyll make it fast, & they shall dwell vnder it, & shall moue no more. Neither shal the children of wickednesse vexe them any more as at the begynuynge, |
17:10 | & sence the tyme I commaunded Iudges to be ouer my people Israel, & wyl brynge vnder all thyne enemies (for I tolde the that the lord woulde buylde the an house.) |
17:11 | But when thy dayes be exspyred, that thou must go after thy fathers, I wyll set vp thy seade after the, whiche shalbe of thy sonnes & wyl setle hys kyngedom. |
17:12 | He shall buyld my an house, and I wyll stablyshe hys seate for euer. |
17:13 | I wylbe hys father and he shalbe me sonne, and I wyll not put my mercy awaye from him, as I did from him that was before the. |
17:14 | But I wyl set him in myne house, and in my kyngdome for euer, and hys seate shalbe sure for euer. |
17:15 | When Nathan hath tolde Dauid according to all these wordes, & to al this vision, |
17:16 | kynge Dauid went & sate him before the lord & said: what am I O Lorde God and what is mine housholde, that thou hast promoted me thus ferre. |
17:17 | And yet this semed littell in thyne eyes O god. But that thou shouldest speake of thy seruauntes house for a great whyle to come: and hast loked vpon my as vpon a man of hye degre O Lorde God. |
17:18 | What can Dauid desire more of the, wherin thou shouldest make thy seruaunt more gloriouse? Thou knowest thy seruaunt: |
17:19 | & lord for thy seruauntes sake, euen accordyng to thyne own hert thou hast done all this magnificence, to shewe al bounteousnesse |
17:20 | Lorde, there is none lyke the, nor any God saue thou, accordyng to all that we haue hearde with our eares. |
17:21 | Moreouer what nacyon on the earth is lyke thy people Israel, which God went and redemed to be his own people, & to make the a name of excellencye & terriblenesse, with castyinge out nacyons from before thy people, |
17:22 | for euer, and thou Lord art become their God. |
17:23 | And now Lorde the thynge thou hast spoken concernynge thy seruaunt & his house be true for euer, and do as thou hast sayde. |
17:24 | And thy name continue & waxe great for euer, that it be sayde: the lorde of hostes, the God of Israel is God in Israel, and the house of Dauid thy seruaunt be stable before the. |
17:25 | For thou lord hast tolde thy seruaunte, that thou wilt build him an house. And therfore thy seruaunt hath founde in his herte to praye before the. |
17:26 | And now Lorde thou arte the very God, and hast promised this goodnesse vnto thy seruaunte. |
17:27 | Now therfore go to and blesse the house of thy seruaunte, that it may continue before the for euer. For what thou blessest O Lorde that is blessed for euer. |
Matthew's Bible 1537
The Matthew Bible, also known as Matthew's Version, was first published in 1537 by John Rogers, under the pseudonym "Thomas Matthew". It combined the New Testament of William Tyndale, and as much of the Old Testament as he had been able to translate before being captured and put to death, with the translations of Myles Coverdale as to the balance of the Old Testament and the Apocrypha, except the Apocryphal Prayer of Manasses. It is thus a vital link in the main sequence of English Bible translations.