Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

King James Bible 1611

 

   

25:1And Israel abode in Shittim, and the people begun to commit whoredome with the daughters of Moab.
25:2And they called the people vnto the sacrifices of their gods: and the people did eate, and bowed downe to their gods.
25:3And Israel ioyned himselfe vnto Baal-Peor: and the anger of the Lord was kindled against Israel.
25:4And the Lord said vnto Moses, Take all the heads of the people, and hang them vp before the Lord against the Sunne, that the fierce anger of the Lord may be turned away from Israel.
25:5And Moses said vnto the Iudges of Israel, Slay ye euery one his men, that were ioyned vnto Baal-Peor.
25:6And behold, one of the children of Israel came and brought vnto his brethren a Midianitish woman, in the sight of Moses, and in the sight of all the Congregation of the children of Israel, who were weeping before the doore of the Tabernacle of the Congregation.
25:7And when Phinehas the sonne of Eleazar, the sonne of Aaron the Priest saw it, hee rose vp from amongst the Congregation, and tooke a iauelin in his hand.
25:8And he went after the man of Israel into the tent, and thrust both of them thorow, the man of Israel, and the woman, thorow her belly: So the plague was stayed from the children of Israel.
25:9And those that died in the plague, were twentie and foure thousand.
25:10And the Lord spake vnto Moses, saying,
25:11Phinehas the sonne of Eleazar, the sonne of Aaron the Priest, hath turned my wrath away from the children of Israel, (while hee was zealous for my sake among them) that I consumed not the children of Israel in my ielousie.
25:12Wherefore say, Behold, I giue vnto him my Couenant of peace.
25:13And he shall haue it, and his seed after him, euen the Couenant of an euerlasting Priesthood, because he was zealous for his God, and made an atonement for the children of Israel.
25:14Now the name of the Israelite that was slaine, euen that was slaine with the Midianitish woman, was Zimri the sonne of Salu, a Prince of a chiefe house among the Simeonites.
25:15And the name of the Midianitish woman that was slaine, was Cozbi, the daughter of Zur, hee was head ouer a people, and of a chiefe house in Midian.
25:16And the Lord spake vnto Moses, saying,
25:17Uexe the Midianites, and smite them:
25:18For they vexe you with their wiles, wherewith they haue beguiled you, in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of a Prince of Midian their sister, which was slaine in the day of the plague, for Peors sake.
King James Bible 1611

King James Bible 1611

The commissioning of the King James Bible took place at a conference at the Hampton Court Palace in London England in 1604. When King James came to the throne he wanted unity and stability in the church and state, but was well aware that the diversity of his constituents had to be considered. There were the Papists who longed for the English church to return to the Roman Catholic fold and the Latin Vulgate. There were Puritans, loyal to the crown but wanting even more distance from Rome. The Puritans used the Geneva Bible which contained footnotes that the king regarded as seditious. The Traditionalists made up of Bishops of the Anglican Church wanted to retain the Bishops Bible.

The king commissioned a new English translation to be made by over fifty scholars representing the Puritans and Traditionalists. They took into consideration: the Tyndale New Testament, the Matthews Bible, the Great Bible and the Geneva Bible. The great revision of the Bible had begun. From 1605 to 1606 the scholars engaged in private research. From 1607 to 1609 the work was assembled. In 1610 the work went to press, and in 1611 the first of the huge (16 inch tall) pulpit folios known today as "The 1611 King James Bible" came off the printing press.