Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

King James Bible 1611

   

5:1And the Lord spake vnto Moses, saying,
5:2Commaund the children of Israel, that they put out of the campe euery leper, and euery one that hath an issue, and whosoeuer is defiled by the dead:
5:3Both male and female shal ye put out, without the campe shall yee put them, that they defile not their campes in the middest whereof I dwell.
5:4And the children of Israel did so, and put them out, without the campe: as the Lord spake vnto Moses, so did the children of Israel.
5:5And the Lord spake vnto Moses, saying,
5:6Speake vnto the children of Israel, When a man or woman shall commit any sinne that men commit, to doe a trespasse against the Lord, and that person be guiltie;
5:7Then they shall confesse their sinne, which they haue done: and hee shall recompense his trespasse, with the principall thereof, and adde vnto it the fifth part thereof, and giue it vnto him against whom he hath trespassed.
5:8But if the man haue no kinsman to recompense the trespasse vnto, let the trespasse be recompensed vnto the Lord, euen to the Priest: beside the ramme of the atonement, whereby an atonement shall be made for him.
5:9And euery offering of all the holy things of the children of Israel, which they bring vnto the Priest, shall be his.
5:10And euery mans halowed things shall be his: whatsoeuer any man giueth the Priest, it shall be his.
5:11And the Lord spake vnto Moses, saying,
5:12Speake vnto the children of Israel, and say vnto them, If any mans wife goe aside, and commit a trespasse against him;
5:13And a man lye with her carnally, and it be hid from the eyes of her husband, and be kept close, and she be defiled, and there be no witnesse against her, neither she be taken with the maner;
5:14And the spirit of ielousie come vpon him, and he be ielous of his wife, and shee be defiled: or if the spirit of ielousie come vpon him, and hee be ielous of his wife, and she be not defiled:
5:15Then shall the man bring his wife vnto the Priest, and he shall bring her offering for her, the tenth part of an Ephah of barley meale: hee shall powre no oyle vpon it, nor put frankincense thereon; for it is an offering of ielousie, an offering of memoriall, bringing iniquitie to remembrance:
5:16And the Priest shall bring her neere, and set her before the Lord.
5:17And the Priest shall take holy water in an earthen vessell, and of the dust that is in the floore of the Tabernacle the Priest shall take, and put it into the water:
5:18And the Priest shall set the woman before the Lord, and vncouer the womans head, and put the offering of memoriall in her hands, which is the Ielousie offering: and the Priest shall haue in his hand the bitter water that causeth the curse.
5:19And the Priest shall charge her by an othe, and say vnto the woman, If no man haue lyen with thee, and if thou hast not gone aside to vncleannesse with another in stead of thy husband, be thou free from this bitter water that causeth the curse.
5:20But if thou hast gone aside to another in stead of thy husband, and if thou be defiled, and some man hath lien with thee beside thine husband:
5:21Then the Priest shall charge the woman with an othe of cursing, and the Priest shall say vnto the woman, The Lord make thee a curse, and an othe among thy people, when the Lord doth make thy thigh to rot, and thy belly to swell.
5:22And this water that causeth the curse, shall go into thy bowels, to make thy belly to swell, and thy thigh to rot: and the woman shall say, Amen, Amen.
5:23And the Priest shall write these curses in a booke, and hee shall blot them out with the bitter water:
5:24And he shall cause the woman to drinke the bitter water, that causeth the curse: and the water that causeth the curse shall enter into her, and become bitter.
5:25Then the Priest shall take the ielousie offering out of the womans hand, and shall waue the offering before the Lord, and offer it vpon the Altar.
5:26And the Priest shal take an handfull of the offering, euen the memoriall thereof, and burne it vpon the Altar, and afterward shall cause the woman to drinke the water.
5:27And when he hath made her to drinke the water, then it shall come to passe, that if shee be defiled, and haue done trespasse against her husband, that the water that causeth the curse, shall enter into her, and become bitter, and her belly shall swell, and her thigh shal rot: and the woman shalbe a curse among her people.
5:28And if the woman be not defiled, but be cleane, then she shall be free, and shall conceiue seed.
5:29This is the law of ielousies, when a wife goeth aside to another in stead of her husband, and is defiled:
5:30Or when the spirit of ielousie commeth vpon him, and hee be ielous ouer his wife, and shall set the woman before the Lord, and the Priest shal execute vpon her all this law.
5:31Then shall the man bee guiltlesse from iniquitie, and this woman shall beare her iniquitie.
King James Bible 1611

King James Bible 1611

The commissioning of the King James Bible took place at a conference at the Hampton Court Palace in London England in 1604. When King James came to the throne he wanted unity and stability in the church and state, but was well aware that the diversity of his constituents had to be considered. There were the Papists who longed for the English church to return to the Roman Catholic fold and the Latin Vulgate. There were Puritans, loyal to the crown but wanting even more distance from Rome. The Puritans used the Geneva Bible which contained footnotes that the king regarded as seditious. The Traditionalists made up of Bishops of the Anglican Church wanted to retain the Bishops Bible.

The king commissioned a new English translation to be made by over fifty scholars representing the Puritans and Traditionalists. They took into consideration: the Tyndale New Testament, the Matthews Bible, the Great Bible and the Geneva Bible. The great revision of the Bible had begun. From 1605 to 1606 the scholars engaged in private research. From 1607 to 1609 the work was assembled. In 1610 the work went to press, and in 1611 the first of the huge (16 inch tall) pulpit folios known today as "The 1611 King James Bible" came off the printing press.