Textus Receptus Bibles
Bishops Bible 1568
22:1 | The feast of sweete breade drewe nye, which is called the Passouer. |
22:2 | And ye hie priestes and scribes sought howe they myght kyll hym, for they feared the people. |
22:3 | Then entred Satan into Iudas, whose sirname was Iscariot, whiche was of the number of the twelue. |
22:4 | And he went his waye, and communed with the hye priestes and officers, howe he myght betray him vnto them. |
22:5 | And they were glad, and promised to geue him money. |
22:6 | And he consented, and sought oportunitie to betray him vnto them, when the people were away. |
22:7 | Then came the day of sweete breade, when [of necessitie] the Passouer must be offered. |
22:8 | And he sent Peter and Iohn, saying: Go and prepare vs the Passouer, that we may eate. |
22:9 | They sayde vnto hym: Where wylt thou that we prepare? |
22:10 | And he sayde vnto them: Beholde, when ye enter into the citie, there shall a man meete you, bearyng a pitcher of water, hym folowe into the same house that he entreth in. |
22:11 | And ye shall say vnto the good man of the house, the maister saith vnto thee, where is the ghest chamber, where I shall eate ye Passouer with my disciples? |
22:12 | And he shal shew you an vpper chamber prepared, there make redye. |
22:13 | And they went, and founde as he had sayde vnto them: and they made redye the Passouer. |
22:14 | And when the houre was come, he sate downe, & the twelue apostles with hym. |
22:15 | And he sayde vnto them: I haue earnestly desired to eate this Passouer with you, before that I suffer. |
22:16 | For I saye vnto you, hencefoorth I wyll not eate of it any more, vntyll it be fulfylled in the kyngdome of God. |
22:17 | And he toke the cuppe, & gaue thankes, and sayde, Take this, and deuide it aamong you: |
22:18 | For I say vnto you, I wyll not drinke of the fruite of the vine, vntyll the kyngdome of God come. |
22:19 | And he toke bread, and when he had geue thankes, he brake [it] and gaue vnto the, saying, This is my body, which is geuen for you: This do in the remembraunce of me. |
22:20 | Lykewise also, when he had supped, he toke the cuppe, saying: This cuppe is the new testamet in my blood, which is shed for you. |
22:21 | Yet beholde, the hande of hym that betrayeth me, is with me on the table. |
22:22 | And truely the sonne of man goeth as it is appoynted: but wo vnto that man by whom he is betrayed. |
22:23 | And they began to enquire among them selues, which of them it was that shoulde do it. |
22:24 | And there was a stryfe among the, which of them shoulde seeme to be the greatest. |
22:25 | And he saide vnto them: The kinges of nations raigne ouer them, and they that haue aucthoritie vpo them, are called gracious Lordes. |
22:26 | But ye shall not be so. But he that is greatest among you, shalbe as the younger, and he that is chiefe, shalbe as he that doth minister. |
22:27 | For whether is greater, he that sitteth at meate, or he that serueth? Is not he that sitteth at meate? But I am among you, as he that ministreth. |
22:28 | Ye are they, which haue bydden with me in my temptations. |
22:29 | And I appoynt vnto you a kingdome, as my father hath appoynted vnto me. |
22:30 | That ye may eate and drynke at my table in my kyngdome, & sit on seates iudgyng the twelue tribes of Israel. |
22:31 | And the Lord saide: Simon, Simon, beholde Satan hath desired to sift you, as it were wheate: |
22:32 | But I haue prayed for thee, that thy fayth fayle not: And when thou art couerted, strength thy brethren. |
22:33 | And he sayde vnto him: Lord I am redy to go with thee into pryson, and to death. |
22:34 | And he sayde: I tell thee Peter, the Cocke shal not crowe this day, tyll thou hast thryse denyed that thou knewest me. |
22:35 | And he said vnto them: When I sent you without wallet, and scrippe, and shoes, lacked ye any thyng? And they sayde, no. |
22:36 | Then saide he vnto them: But nowe he that hath a wallet, let him take it vp, and lykewyse his scrippe: and he that hath none, let him sell his coate, and bye a sworde. |
22:37 | For I say vnto you, that yet the same whiche is written, must be perfourmed in me: Euen among the wicked was he reputed. For those thynges whiche are written of me, haue an ende. |
22:38 | And they sayde: Lorde, beholde here are two swordes. And he sayde vnto them, it is enough. |
22:39 | And he came out, and went as he was wont, to mount Oliuete: and the disciples folowed hym. |
22:40 | And when he came to the place, he sayde vnto them: pray, lest ye fall into temptation. |
22:41 | And he gate hym selfe from them about a stones caste, and kneeled downe, and prayed, |
22:42 | Saying: Father, yf thou wylt, remoue this cuppe from me. Neuerthelesse, not my wyl, but thine be fulfilled. |
22:43 | And there appeared an angell vnto hym from heauen, comfortyng hym. |
22:44 | And he was in an agonie, and he prayed more earnestly: and his sweat was lyke droppes of blood, tricklyng downe to the grounde. |
22:45 | And when he rose vp from prayer, and was come to his disciples, he founde the slepyng for heauynesse, |
22:46 | And sayde vnto them, why slepe ye? Rise, & pray lest ye fall into temptation. |
22:47 | Whyle he yet spake, behold [there came] a company, and he that was called Iudas, one of the twelue, went before the, & preassed nye vnto Iesus to kisse hym. |
22:48 | But Iesus sayde vnto hym: Iudas, betrayest thou the sonne of man with a kisse? |
22:49 | When they whiche were about hym sawe what woulde folowe, they sayde vnto hym: Lorde, shall we smyte with sworde? |
22:50 | And one of them smote a seruaunt of the hye priest, & stroke of his right eare. |
22:51 | Iesus aunswered and saide, Suffer ye thus farre foorth. And whe he touched his eare, he healed hym. |
22:52 | Then Iesus said vnto the hye priestes and rulers of the temple, and the elders which were come to hym: Be ye come out as vnto a thiefe, with swordes and staues? |
22:53 | When I was dayly with you in the temple, ye stretched foorth no handes agaynst me: But this is euen your very houre, and the power of darknesse. |
22:54 | Then toke they hym, and ledde hym, & brought him to the hye priestes house: and Peter folowed a farre of. |
22:55 | And when they had kyndeled a fire in the myddes of the hall, and were set downe together, Peter also sate downe among them. |
22:56 | But when a certayne wenche behelde hym, as he sate by the fire [and earnestlye loked vpon hym] she sayde: This same felowe was also with hym. |
22:57 | And he denyed hym, saying, woman I knowe hym not. |
22:58 | And after a litle whyle, another sawe hym, and saide: Thou art also of them. And Peter sayd, man I am not. |
22:59 | And about the space of an houre after, an other affirmed saying: Ueryly this felowe was with hym also, for he is of Galilee. |
22:60 | And Peter sayde: Man I wote not what thou sayest. And immediatlye whyle he yet spake, the Cocke crewe. |
22:61 | And the Lorde turned backe, & loked vpon Peter: And Peter remembred the worde of the Lorde, howe he hadde sayde vnto hym, before the Cocke crowe thou shalt denie me thrise. |
22:62 | And Peter went out, & wept bitterlye. |
22:63 | And the men that helde Iesus, mocked hym, and smote hym. |
22:64 | And when they had blindfolded him, they stroke hym on the face, and asked him, saying: Arede, who is it that smote thee? |
22:65 | And many other things blasphemouslye spake they against hym. |
22:66 | And assoone as it was day, the elders of the people, and the hye priestes, and scribes, came together, and led hym into their counsell, saying: |
22:67 | Art thou [very] Christe, tell vs? And he sayde vnto them: If I tell you, you wyll not beleue: |
22:68 | And if I aske you, you wyll not aunswere me, nor let me go. |
22:69 | Hereafter shall the sonne of man sit on the right hand of the power of God. |
22:70 | Then said they all: Art thou then the sonne of God? He sayde: Ye say yt I am. |
22:71 | And they sayd? What neede we any further witnesse? For we our selues haue hearde of his owne mouth. |
Bishops Bible 1568
The Bishops' Bible was produced under the authority of the established Church of England in 1568. It was substantially revised in 1572, and the 1602 edition was prescribed as the base text for the King James Bible completed in 1611. The thorough Calvinism of the Geneva Bible offended the Church of England, to which almost all of its bishops subscribed. They associated Calvinism with Presbyterianism, which sought to replace government of the church by bishops with government by lay elders. However, they were aware that the Great Bible of 1539 , which was the only version then legally authorized for use in Anglican worship, was severely deficient, in that much of the Old Testament and Apocrypha was translated from the Latin Vulgate, rather than from the original Hebrew, Aramaic and Greek. In an attempt to replace the objectionable Geneva translation, they circulated one of their own, which became known as the Bishops' Bible.