Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bishops Bible 1568

 

   

8:1And it came to passe afterwarde, that he him selfe wet throughout euery citie & towne preachyng, & shewyng the kingdome of god, & the twelue with hym.
8:2And also certayne women, which were healed of euyll spirites, and infirmities, Marie which is called Magdalene, out of whom went seuen deuyls.
8:3And Ioanna the wyfe of Chusa Herodes stewarde, and Susanna, & many other which ministred vnto hym of their substaunce.
8:4When much people were gathered together, & were come to hym out of all cities, he spake by a similitude.
8:5The sower wet out to sowe his seede: and as he sowed, some fell by the way syde, and it was troden downe, and the foules of the ayre deuoured it vp.
8:6And some fell on stones, and assoone as it was sprong vp, it withered away, because it lacked moystnes.
8:7And some fell among thornes, and the thornes sprang vp with it, and choked it.
8:8And some fell on good grounde, and sprang vp, and bare fruite, an hundred folde. And as he sayde these thynges, he cryed: He that hath eares to heare, let hym heare.
8:9And his disciples asked hym, saying what maner of similitude is this?
8:10And he said, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to others in parables; that seeing they might not see, and hearing they might not understand.
8:11The parable is this. The seede, is the worde of God.
8:12Those that are besyde the way, are they that heare: then commeth the deuyll, and taketh away the worde out of their heartes, lest they shoulde beleue, and be saued.
8:13They on the stones, [are they] which when they heare, receaue the worde with ioy: & these haue no rootes, which for a whyle beleue, and in tyme of temptation go away.
8:14And that which fell among thornes, are they, which whe they haue hearde, go foorth, and are choked with cares & ryches, and voluptuous lyuyng, & bring foorth no fruite.
8:15But that [which fell] on ye good groude, are they, which with a pure and good hearte heare the worde, and kepe it, and bryng foorth fruite through pacience.
8:16No man when he lyghteth a candel, couereth it with a vessell, or putteth it vnder a table, but setteth it on a candlesticke, that they which enter in, may see the lyght.
8:17For nothyng is secrete, that shall not come abrode: Neither any thyng hyd, that shall not be knowen, and come to lyght.
8:18Take heede therfore, howe ye heare. For whosoeuer hath, to hym shalbe geuen: And whosoeuer hath not, from hym shalbe take, euen that same which he supposeth that he hath.
8:19Then came to hym his mother and his brethren, and coulde not come at hym for prease.
8:20And it was tolde hym [by certayne] which sayde: Thy mother and thy brethren stande without, & woulde see thee.
8:21He aunswered, and sayde vnto them: My mother & my brethren are these, which heare the worde of God, & do it.
8:22And it came to passe on a certayne day, that he went into a shippe, and his disciples also: and he sayde vnto them, Let vs go ouer vnto the other syde of the lake.
8:23And they lauched foorth: But as they sayled he fell a slepe, and there came downe a storme on the lake, and they were fylled [with water], and were in ieoperdie.
8:24And they came to hym, and awoke hym, saying: Maister, Maister, we are lost. Then he arose, and rebuked the wynde, & the tempest of water, and they ceassed, and it waxed calme.
8:25And he sayde vnto them: Where is your fayth? And they feared, and wondred among them selues, saying: Who is this? For he commaundeth both the wyndes & water, and they obey hym.
8:26And they sayled vnto the region of the Gadarenites, which is ouer agaynst Galilee.
8:27And when he went out to lande, there met hym out of the citie a certayne man, which had deuyls long tyme, and ware no clothes, neither abode in [any] house: but in graues.
8:28When he sawe Iesus, and had cryed, he fell downe before hym, and with a loude voyce sayde: What haue I to do with thee Iesus, thou sonne of God most hyest? I beseche thee torment me not.
8:29(For he commaunded the foule spirite to come out of the man: For oftentymes he had caught him, and he was bounde with chaynes, and kept with fetters: & he brake the bandes, and was caryed of the fiende into wildernesse.)
8:30And Iesus asked hym, saying: What is thy name? And he sayde, Legion: because many deuyls were entred into hym.
8:31And they besought hym, that he woulde not commaunde them, to go out into the deepe.
8:32And there was there, an hearde of many swyne, feedyng on an hyll: and they besought hym, that he woulde suffer them to enter into them: and he suffered them.
8:33Then went the deuyls out of the man, and entred into the swyne: And the heard ran headlong with violence into the lake, and were choked.
8:34When the heardmen sawe what was done, they fled: and when they were departed, they tolde it in the citie, & in the villages.
8:35Therfore they came out to see what was done, and came to Iesus, & founde the man out of whom the deuyls were departed, sittyng at the feete of Iesus, clothed, & in his ryght mynde, and they were afrayde.
8:36They also which sawe it, tolde them by what meanes he that was possessed of the deuyls, was healed.
8:37Then the whole multitude of the countrey about the Gadarenites, besought hym that he woulde departe from them, for they were taken with great feare. And he gat hym vp into the shippe, and returned backe agayne.
8:38Then the man out of whom the deuyls were departed, besought hym that he myght be with hym. But Iesus sent hym away, saying:
8:39Go home agayne to thine owne house, and shewe what thynges so euer God hath done for thee. And he went his way, and preached throughout all the citie, what thynges so euer Iesus had done vnto hym.
8:40And it came to passe, yt when Iesus was come agayne, the people receaued hym: For they all wayted for hym.
8:41And behold, ther came a man named Iairus, & he was a ruler of ye synagoge, & he fell downe at Iesus feete, praying him that he would come into his house:
8:42For he had but one daughter only, vpon a twelue yeres of age, and she lay a dying. (But as he went, the people thronged hym.
8:43And a woman, hauyng an issue of blood twelue yeres, which had spent all her substaunce vpon phisitions, neither coulde be holpen of any,
8:44Came behynde hym, and touched the hemme of his rayment: and immediatly her issue of blood staunched.
8:45And Iesus sayde: Who is it that touched me? Whe euery man denyed, Peter and they that were with hym, sayde: Maister, the people thrust thee, and vexe thee, and sayest thou, who touched me?
8:46And Iesus sayde, Some body hath touched me: For I perceaue that vertue is gone out of me.
8:47When the woman sawe that she was not hyd, she came trembling, and fell [at his feete] and tolde him before al the people, for what cause she had touched him, and howe she was healed immediatly.
8:48And he sayde vnto her: Daughter, be of good comfort, thy fayth hath saued thee, go in peace.)
8:49Whyle he yet spake, there came one from the ruler of the synagogues house, which sayde to hym: Thy daughter is dead, disease not the Maister.
8:50But when Iesus hearde that worde, he aunswered him, saying: Feare not, beleue only, & she shalbe made whole.
8:51And when he came to the house, he suffered no man to go in with hym, saue Peter, and Iames, and Iohn, and the father and the mother of the mayden.
8:52Euery body wept, & sorowed for her. And he sayde: Weepe not, the damsell is not dead, but slepeth.
8:53And they laughed hym to scorne, knowyng that she was dead.
8:54And he thrust them all out, and toke her by the hande, and cryed, saying: Mayde, aryse.
8:55And her spirite came agayne, and she rose straightway: And he commaunded to geue her meate.
8:56And the father and the mother of her, were astonyed: But he warned the that they should tel no man what was done.
Bishops Bible 1568

Bishops Bible 1568

The Bishops' Bible was produced under the authority of the established Church of England in 1568. It was substantially revised in 1572, and the 1602 edition was prescribed as the base text for the King James Bible completed in 1611. The thorough Calvinism of the Geneva Bible offended the Church of England, to which almost all of its bishops subscribed. They associated Calvinism with Presbyterianism, which sought to replace government of the church by bishops with government by lay elders. However, they were aware that the Great Bible of 1539 , which was the only version then legally authorized for use in Anglican worship, was severely deficient, in that much of the Old Testament and Apocrypha was translated from the Latin Vulgate, rather than from the original Hebrew, Aramaic and Greek. In an attempt to replace the objectionable Geneva translation, they circulated one of their own, which became known as the Bishops' Bible.