Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bishops Bible 1568

 

   

17:1He sayde vnto the disciples, it can not be but offences wyll come, neuerthelesse, wo vnto hym, through whom they come.
17:2It were better for hym, that a mylstone were hanged about his necke, & he cast into the sea, then that he shoulde offende one of these litle ones.
17:3Take heede to your selues: If thy brother trespasse agaynst thee, rebuke hym: and yf he repent, forgeue hym.
17:4And though he sinne agaynst thee seuen tymes in a day, and seuen tymes in a day turne agayne to thee, saying, it repenteth me: thou shalt forgeue hym.
17:5And the Apostles sayde vnto the Lorde: increase our fayth.
17:6And the Lorde sayde: If ye had fayth [as much] as a grayne of mustarde seede, & should say vnto this Sycamine tree, plucke vp thy selfe by the rootes, and plant thy selfe in the sea, it shoulde obey you.
17:7But which of you, hauyng a seruaunt plowyng, or feedyng cattell, woulde say vnto hym by & by when he were come from the fielde, go and syt downe at the table:
17:8And woulde not rather say vnto hym, dresse, wherwith I may suppe, & gyrde vp thy selfe, and serue me, tyll I haue eaten and dronken, and afterward eate thou, and drynke thou?
17:9Doth he thanke that seruaunt, because he dyd the thynges that were commaunded vnto hym? I trowe not.
17:10So lykewyse ye, when ye haue done all those thynges which are commaunded you, say, We are vnprofitable seruauntes, We haue done that which was our duetie to do.
17:11And so it was, as he went to Hierusalem, that he passed through the myddest of Samaria and Galilee.
17:12And as he entred into a certayne towne, there met hym ten men that were lepers, which stoode a farre of,
17:13And put foorth their voyces, & sayde: Iesu maister, haue mercie on vs.
17:14When he sawe them, he sayde vnto them: Go shewe your selues vnto the priestes. And it came to passe, that as they went, they were clensed.
17:15And one of them, when he sawe that he was healed, turned backe [agayne] and with a loude voyce praysed God:
17:16And fell downe on his face at his feete, and gaue hym thankes: And the same was a Samaritane.
17:17And Iesus aunswered, and sayde: Are there not ten clensed? But where are those nine?
17:18There are not founde that returned agayne, to geue God prayse, saue [only] this straunger.
17:19And he sayde vnto hym: aryse, go thy way, thy fayth hath made thee whole.
17:20When he was demaunded of the pharisees, when the kyngdome of God shoulde come: he aunswered them, and sayde, The kyngdome of God shall not come with obseruation.
17:21Neither shall they say, lo here, or lo there: For beholde, the kyngdome of God is within you.
17:22And he sayde vnto the disciples: the dayes wyll come, when ye shall desyre to see one day of the sonne of man, and ye shall not see it.
17:23And they shall say to you, See here, see there: Go not after them, nor folowe them.
17:24For as the lyghtnyng, that lyghtneth out of the one part that is vnder heauen, and shyneth vnto the other part which is vnder heauen: so shall the sonne of man be in his daye.
17:25But first must he suffer many thynges, and be refused of this nation.
17:26And as it was in the dayes of Noe: so shall it be also in the dayes of the sonne of man.
17:27They dyd eate, and drynke, they maryed wiues, and were maryed, euen vnto the same day that Noe went into the Arke: and the fludde came, & destroyed them all.
17:28Lykewyse also as it was in the dayes of Lot: they dyd eate, they dranke, they bought, they solde, they planted, they buylded:
17:29But euen the same day that Lot went out of Sodome, it rayned fire and brimstone from heauen, and destroyed them all.
17:30Euen thus shall it be, in the day when the sonne of man shalbe reuealed.
17:31At that day, he which is on the house [top,] and his stuffe in the house, let him not come downe to take it out: And let not him that is in the fielde, turne backe agayne lykewyse, to the thynges that he left behynde.
17:32Remember lottes wyfe.
17:33Whosoeuer wyll go about to saue his lyfe, shall loose it: and whosoeuer shall loose his lyfe, shall quicken it.
17:34I tell you, in that nyght there shalbe two in one bed, the one shalbe receaued, the other shalbe forsaken.
17:35Two [women] shalbe gryndyng together: the one shalbe receaued, and the other forsaken.
17:36Two [men] shalbe in the fielde: the one shalbe receaued, & the other forsake.
17:37And they aunswered, and sayde vnto hym: Where Lorde? He sayde vnto the: Whersoeuer the body shalbe, thyther wyll also the Egles be gathered together.
Bishops Bible 1568

Bishops Bible 1568

The Bishops' Bible was produced under the authority of the established Church of England in 1568. It was substantially revised in 1572, and the 1602 edition was prescribed as the base text for the King James Bible completed in 1611. The thorough Calvinism of the Geneva Bible offended the Church of England, to which almost all of its bishops subscribed. They associated Calvinism with Presbyterianism, which sought to replace government of the church by bishops with government by lay elders. However, they were aware that the Great Bible of 1539 , which was the only version then legally authorized for use in Anglican worship, was severely deficient, in that much of the Old Testament and Apocrypha was translated from the Latin Vulgate, rather than from the original Hebrew, Aramaic and Greek. In an attempt to replace the objectionable Geneva translation, they circulated one of their own, which became known as the Bishops' Bible.